Mi saludo a El Siglo y a los poetas populares

Mi saludo a El Siglo y a los poetas populares
Por M. Pinto, poeta popular de San Javier

Yo nací el año ochenta
del siglo recién pasado
todo el tiempo me he llevado
aprendiendo a sacar cuentas
Cuando llegue a los setenta
quise aprender a versiar
y pudiendo al fin rimar
también aprendí a sentir
para poder escribir
en la Lira Popular.

A EL SIGLO debo nombrar
como paladín obrero
que con afán tesonero
ha llegado a conquistar
el aprecio popular.
que lo lea con cariño
sea viejo o sea niño
es pues nuestro defensor
que fatiga al opresor
y a sus verdades me ciño.

Al Concurso no me atrevo
porque hay poetas mejores,
son muy buenos palladores
seré vencido muy luego;
si me meto en un enredo
¿quién podrá defenderme?
Tengo mucho que aprender
para poder competir,
pero sí quiero asistir,
lo considero un deber.

Poeta San Javierino
no sabe ‘onde está parado
es porque no se ha encontrado
con un poeta Nortino.
que versiando de lo fino
pa´ enriquecer la glosa
facilidad prodigiosa
tiene el rotito chileno
y para rimar es bueno
auque no sepa gran cosa.

Para Agueda Zamorano
vayan las más lindas flores,
para todos los cantores
yo he arreglado un ramo;
como ellos son mis hermanos
yo les envío violetas
adornando una maceta
con Jacinto y clavelones
y enlazando corazones
una azucena coqueta.

Un clavel blanco pintado
de muy fragante corola,
una preciosa amapola,
un clavel rojo encarnado;
la dalia no se ha quedado,
va junto a una margarita,
con su fragancia infinita
van rosas y alelíes,
jazmínes y nomeolvides
entre las flores bonitas

Por fin aquí me despido
entregándoles las flores,
me disculparán señores
si de sus nombres me olvido;
me encuentro un poco afligido
para poder terminar
yo les quisiera explicar
con afán y con esmero
que con cariño sincero
yo los vengo a saludar.

Volver

Michuriniana

Michuriniana
Por Manuel Urbano, poeta popular de Puente alto

Dice un sabio y será cierto;
–pues la ciencia es la palanca
que a los misterios arranca
la luz del conocimiento–;
de la vida los cimientos
infinita es la simiente;
sea anima consciente
o de aparente letargo
donde hay un soplo de algo
está la vida latente.

Sobre el hielo reluciente
y en los profundos abismos,
en el feroz cataclismo,
en las llanuras ardientes
o en los polos inclementes,
fija como una obsesión,
la gema de un corazón
en potencia va latiendo
y eternamente va a hirviendo
la levadura del amor.

Nada detiene el ardor
de la amiba, subcriatura
impalpable miniatura
del aliento creador;
el génes en su primor
va moviéndose ligero
en su misión, placentero
de preñar al universo
el polen, duende travieso
fecunda “La tierra en flor”.

El candil del resplandor
la luciérnaga transporta,
¡lo finito nada importa.
La muerte misma en su hondor
es el candente crisol
de la arcilla plasmadora
de vivencia agotadora
el morir es pausa leve,
luego en larvas se conmueve
la materia redentora.

De gusano a mariposa
del limo vil a la altura;
naturaleza en procura
de la cuna o de la fosa
siempre late jubilosa.
Es el nacer un raid
corto descanso al morir;
desde el embrión subvidente
hasta el astro refulgente
confirman a Michurin1.

1  Iván Vladímirovich Michurin

Volver

El poeta costino

El poeta costino
por Nicasio Ponce.

Enviado por Edmundo Lazo quién tomó la versión de labios de Benito Ponce Abarca, hijo del poeta Nicasio. Presentación en verso por Edmundo Lazo. La despedida de esta composición no la recuerda el hijo. Si hay algún poeta que la conozca puede enviarla para completar la publicación1.

Don Benito Ponce abarca
es mu sabedor poeta
en décimas y cuartetas
pone del genio la marca
y también la historia embarca
con prodigiosa memoria
haciendo recordatoria
de poetas del pasado
estos versos me ha dictado
que son del pasado gloria

Siendo astilla de un buen palo,
hijo de Ponce Nicasio
poeta fué por espacio
de bueno y de tiempo malo;
entre lo tupido y ralo
de ese bosque de poetas
que se lanzaban saetas
allá en el siglo pasado
contó que había llegado
un poeta entre poetas

Que lo llamaban costino
su nombre no se recuerda;
pero al compás de la cuerda
del pájaro daba el trino;
sin importarle un comino
lo que afirmó en su cantar
cuando le tocó pallar
en Santiago de improviso
aquí sin un compromiso
doy paño de su telar.

CUARTETA

Yo soy el pueta costino
vengo del mismo Concón
a bajarles la opinión
a García y Bernardino

GLOSA

Me dirigí al Aconcagua
porque supe que había uno
lo llamaban “El Toruno”;
y por apellido “El Tagua”;
cantar al largo del agua
yo lo hago perder el tino
preséntenme al más ladino
haber si acaso lo arreglo
y entre los puetas del pueblo
yo soy el pueta costino.

Ponderaban en Quillota
a otro más agudo pueta
que no era más que trompeta
que no valía una jota
desde la primera nota
se llenó de confusión
en la primera ocasión
yo venzo al más literato
haciendo mil aparatos
vengo del mismo Concón.

Supe que en la Capital
más de tres o cuatro habían
que sus versos componían
en lengua gramatical
para cortar ese mal
caminé con precisión
de mí tomarán lección
ténganlo por entendido
yo solamente he venido
a bajarles la opinión.

Llegue por la Cañadilla
entré a un teatro popular
y ahí me puse a cantar
con el mejor puetecilla;
lo volví vaca rosilla
y lo hice perder el tino
¿qué les parece este chino
que se chupó un estropajo?
Le falta que hechar abajo
a García y Bernardino.

1  En el número 131, gracias a la ayuda de los lectores se publicó la décima completa.

Volver

Bergere al folies

Bergere al folies
Por Manuel Urbano, poeta popular de Puente Alto

Aquí en Chile hay que reír
en la carne hay carestía
y esta escasa en la comía
pa cocer o pa freir;
pero traen de París
lindo arreo por el cielo
y según dice mi abuelo
pa resucitar los muertos
pobrecitos de los tuertos
un ojo es poco pa verlo.

Yo que soy hombre derecho
no preciso ese estímulo
los suspiros de mi pecho;
aún no soy un desecho
apetito no me falta,
y también como la chalcha
porque mi diente es firmeza,
si me duele la cabeza,
es de tanto masca y masca.

Yo considero lesera
que pa capiar la inflación
cambien la carne e´Peron
por carne e´cabra europea;
no digo que mala sea
la carne e´cabra…, por Cristo.
pero hay tanta en nuestro aprisco
que de haber exportación
las divisas bien guatón,
lo mantendrían al Fisco.

Al desnudo no combato
tampoco combate al arte
y vienen de buena parte
donde no hay mojigatos
a verlo irán su rato
los platudos y baldíos
aunque se entuman de frio
van a ver lindas mujeres
al proscrito esos placeres
lo dejan más patifrío.

DESPEDIDA

Para fregar a unos listos
es notable la fiereza
pa tolerar la bajeza
hace la gorda el ministro,
hace mutis el obispo
y se “corer” la alcaldesa,
y sigue así la pobreza
haciendo la porquería
la moral es utopía
y la gravedad, flaqueza.

Volver

Brindis de un futbolista de la zona del carbón

Brindis de un futbolista de la zona del carbón
Por Jorge, obrero del carbón, poeta popular de Coronel

Brindo como futbolista
de la zona del carbón
porque somos de actuación
grande como deportistas;
conocidos a la vista
pues nunca nos achicamos
ni al grande si lo enfrentamos
como lo hace Colo Colo
que somos de polo a polo
unos cracks cuando jugamos

De futbol somos puntales
como buenos chuteadores
no nos quitan los ardores
de chutear gol y penales;
lo hacimos en los minerales
aunque el rival sea bueno
lo enfrentamos muy sereno
y con muchas pretensiones
porque nuestros corazones
son los de todo chileno.

Y es por eso que en deporte
salen ras pal futbolista
con buen árbitro activista
quedamos de muy buen portal
jugando de sur a norte
no nos ganan por entero
nuestros wines delanteros
la línea media y los backs
son en conjunto unos cracks
pa defender al arquero

De estos versos que brindamos
con cariño al mineral
tenga aplauso general
por el fútbol que jugamos;
y el prestigio de este ramo
viene de meter el gol
no esperamos que haiga sol
siempre somos colosales
y pa chutear los penales
no tomamos ni Agripol

DESPEDIDA

Al fin brindo en forma activa
por hinchas de esta región,
y son dignos de atención
los socios y directivas;
brindis de triunfos y vivas
que en los tiempos venideros
serán más grandes, espero
con prestigio y honradez
de lo que ha sido y lo que es
orgullo de Chile entero.

Volver

El sueñito

El sueñito
por Alberto Rodríguez, poeta popular de Villa Alemana

En Laguna de Aculeo
yo vi peliar a dos pillos
relinchaban los terneros
y balaban los potrillos;
salió un chincol amarillo
de las alas muy hermosas
salió una tenca tiñosa
bailando la sanjuriana
salió una zorra con cacho
y una trucha castellana.

Fué sangrienta la pelea
se dieron de puñalás
salió una burra pintá
y una vaca con corpiño:
salió un sapo arriando un piño
y un chancho a pata pelá
y una lombriz con chancleta
y un verde pájaro niño
al que pillo yo lo guiño,
dijo un piojo en bicicleta.

El bochinche terminó
y en tono de majestad
hay que sellar la unidad,
dijo muy formal el lión:
ya que estamos en reunión
por la unidad lucharemos
y aquí mismo escribiremos
nuestro mensaje de paz
y vos tortuga serás
nuestro veloz mensajero.

Y salió de la laguna
un águila americana
a caballo en una rana
haciendo muchas figuras;
salió el cóndor de la altura
poniéndole mala cara
pagarás, ave inhumana,
por meterte en este suelo
te haré condorcitos nuevos
pa que no seai avara.

DESPEDIDA

Ya me voy a despedir
pensando en un camarón
pone huevos de ratón
tiene cola de perdiz;
canta como el colibrís
y de chonchón tiene oreja
hocico de comadreja
y uñas como de caballo
están cantando los gallos
y el sueño se terminó.

Volver

Por mi patria

Por mi patria
por Gustavo René Vásquez, poeta popular de Quintero.

El año cincuneta y dos
4 de septiembre el día
voz de las cifras decía:
Gobernante se eligió;
todo Chile escuchó
el programa setiembrista
ninguna alza a la vista
ni leyes de represión
pa poner esto en acción
ampliemos nuestras conquistas.

Una Cruz sobresalía
entre tantos oradores,
ya verán días mejores,
oraba doña María;
desde entonces hasta hoy día
nada le oyó el dios divino
y la miseria se vino
de golpe sobre los pobres
de esto no hay quién no se asombre
un hueso hoy es oro fino.

Chile siendo tan pequeño
su riqueza es singular
si supieran comerciar
del mundo sería dueño;
tratemos con todo empeño
de negociar con más tino
nuevas rutas y caminos
negociemos libremente
y así precisamente
frenemos al Buen Vecino.

Hablando del punto agrario
el ejemplo es primordial
los fundos en general
del huaso son el calvario;
el sindicato es primario
pa que les abra la vista
contra el gran latifundista
que no permite sembrar
para así al pueblo hambrear
con su garra imperialista.

DESPEDIDA

Por fin lo que se ha ofrecido,
¿dónde está su ejecución?,
falta mucha orientación
en mi suelo empobrecido;
y en honor a lo ofrecido
no borrar de la memoria
que lo que se cumple en gloria
para Chile es un tesoro
y el pueblo con letras de oro
lo graba en su bella historia.

Volver

Mi desgracia

Mi desgracia
por Sergio Rueda, poeta popular.

Aquí me tienen de nuevo
dispuesto a versiar,
pues necesito confiar
una pena que no puedo;
aunque lucho con denuedo
sigue aquí en mi corazón
un amor, una pasión
una chiquilla bonita
y la suegra y la hermanita
y el viejo care ‘e camión.

Esto pasó, mi señor,
en una grande fiestoca
le vi primero la boca
después su cuerpo de flor;
hablé palabras de amor
y al rato la fui atracando
cuando cuenta me fui dando
tenía encima a la hermana
que luego abrió la ventana
por la que salí volando.

La cosa a’i no terminó,
pues después vino la madre
una vieja cara ‘e bagre
que de los pies me tomó;
luego unas vueltas me dió
contra la pared fui a dar
éso no puedo contar,
pues quedé altiro aturdido
con cototos y harto herido
y con ganas de llorar.

Y para colmo de mal
vino después el viejujo
el cual como por embrujo
me patió como animal
luego me siento elevar
y experimento un dolor
después veo con horror
que estoy, señores, pelado,
adolorido y colgado,
en la puerta de un farol.

DESPEDIDA

Esto quería narrarles
para que ustedes supieran
y así muy bien comprendieran
lo que acabo de narrarles;
sepan que lo hice por darle
un descansito a mi alma
agora que estoy en calma
me siento harto adolorido
pal intruso y el metido,
señor, son éstas las palmas.

Volver

Verso por la carestía

Verso por la carestía
por Jorge Obrero del Carbón, poeta popular de Coronel.

El tiempo mal se ha portado
‘tamos peor que penitentes
sufriendo cual San Clemente
con todo lo que ha pasado;
no hay cosa que no han alzado
de comprar no quedan ganas
llega a tiritar la pana
de ver la gran carestía
nos ahorca día a día
por más que el pueblo se afana.

Me he fijado del Gobierno
del finado Aguirre Cerda
que fué en alas de la izquierda
par sacarnos de este infierno;
pero, ¿qué pasó?, un eterno
recuerdo e consternación
se nos fué para el panteón
este hombre de confianza
que dejó sólo esperanza
de hacer digna la nación.

Doime a pensar con tristeza
en tantos acontecimientos
sino son malos intentos
es la gran naturaleza;
se me rompe la cabeza
de ver sufrir mi nación
si parece maldición
que hereda este continente
y aunque luchamos de frente
no nos falta tentación.

Tanto Gobierno que ha habido
toditos de mala suerte
si me amarga hasta la muerte
ver a Chile siempre herido
de todo lo acontecido
hablo y no digo macanas
pasan desgracias humanas
o nos mandan penitencias
pero agota la paciencia
el vernos siempre de parias.

DESPEDIDA

Ayer Pacto Militar
hoy con la Ley Tributaria
con tanta cosa contraria
¿dónde vamos a llegar?;
o el mundo se irá a acabar
lo digo bien asustado
con este paso cambiado
hacia un abismo fatal
nos vamos a despeñar,
al borde ya hemos llegado.

Volver

El susto más grande

El susto más grande
por Zoilo Cámela, poeta popular de Santiago.

Distinguida concurrencia,
les voy a contar ahora
una espeluznante historia
que escucharán con paciencia.
Es que un huaso en abstinencia
después di una borrachera
que duró semana entera,
a su hijo llamó a su lao
y con acento marcao
le habló así, de esta manera.

– Voy a contarte, Isaía,
el susto más reverente
que yo, tu padre valiente,
hey tenío en esta vía:
Sucedió en cierto día
que bajaba e’ la montaña
pa llegar a mi cabaña
mayormente más ligero,
me largué por el potrero
de on Zacarías Jaña.

Cuando venía tranquiando
por el medio del sembrao,
me salió un toro tapao
que allí se hallaba pastando;
yo, al velo apreté arrancando
seguío por el indino.
Por suerte encontré un espino
y este árbol protegeor
gracias a Dios, mi Señor,
me libró de ser hecho pino.

Cada vez que me embestía
yo etrás del espino estaba
y en toro se refalaba
¡Así bien me defendía!
En cuanto fiero golvía
pasábame al otro lao,
refalábase el malvao
y yo seguía cambiando…
¡Pero si estábamos juando
al cuento el gallo pelao!

Después de tanto aparato
se jué la bestia cansá,
y con la noche ya entrá,
al rancho llegué pal gato;
Me tendí por largo rato
contemplando el cielo azul
y le dije a mama Lu
que me sirviera un güen taco
y aquí me tenís, macaco,
rebosando de salú.

El hijo, pensando bien,
queó meditando el caso,
y al fin empinando un vaso
de ponchecito en culén,
le dijo: – ¿Y dígame usté,
no lu hizo el susto vaciase…?
El paire, sin inmutase,
le contestó vivaracho:
– ¿Y en qué queriay, muchacho,
que el toro se refalase?

Volver