VERSOS DEDICADOS A LAS
NIÑAS DE BUIN I MAIPO

  En ese pueblo de Buin
hai niñas mui buenas mozas
tan lindas i tan graciosas
que parecen un jasmin
bellas como un quirubin
todas estas damas son
por eso con atencion
les dedico un ejemplar
i es de un pobre popular
que les brinda el corazon.

  De simpática figura
son ninfas encantadoras
en su mirar seductoras
renace allí la hermosura
al verlas causas dulsura
i deja grata imprecion
les emvio un galardon
con regocijo sin par
i de un pobre popular
que les brinda el corazon.

  Son amables i cariñosas
i fieles en sus promesas
paresen unas princesas
entres jardines de rosas
no se muestran ostentosas
nunca en alguna ocacion
por eso en justa razon
hoi les brindo este cantar
i es de un pobre popular
que les brinda el corazon.

LAS NIÑAS DE MAIPO

  En Maipo hai niñas bonitas
que halagan con su presencia
i todos con su prudencia
son mui finas señoritas
el ver sus caras blanquitas
hace cesar la afliccion
el recuerdo de esta accion
en ellas han de quedar
i es de un popular
que les brinda el corazon.

  Al fin, las damas maipinas
son buenas e intelijentes
con todos condecendientes
mui alegres i mui finas
como estrellas matutinas
son bellas sin distincion
les dirijo esta cancion
con gusto tan singular
i es de un pobre popular
que les brinda el corazon.

Ver lira completa

Cancion liberal reyista

  No tengo dicha mejor
Si hablo por ciertas leves
Porque don Vicente Reyes
Será nuestro senador.
El ciudadano mejor
Elijió ya mi partido
El triunfo que hemos tenido
Celebremos con placer,
Mis contrarios van a ver
Victorias que he merecido.

  Sin ruido ni mas bolina
Triunfamos aquí en Santiago.
Sin votar con tanto halago
Los muertos allá en Colina.
El pechoñismo camina
Sin rumbo que ha dirijido:
Ahora se halla aflijido
Sin hallar que cosa hacer.
Mis contrarios van a ver
Victorias que he merecido.

  El ilustre ciudadano
Que tanto el pueblo pidió.
Con júbilo ya triunfó
Para bien del artesano.
El adversario tirano
Aplaudirlo no ha querido
Es siempre su aborrecido,
Aunque se halle en el poder;
Mis contrarios van a ver
Victorias que he merecido.

  El partido Liberal
A reponerse ya empieza
I el triunfo por su grandeza
Obtuvo en la Capital.
Hoi todos en jeneral
Aplaudamos divertidos
Ya que estamos reunidos
Brindar es nuestro deber;
Mis contrarios van a ver
Victorias que he merecido.

  Este ilustre candidato
Con gusto lo vivaremos,
Todos por él tomaremos
En este tan bello rato;
Por nuestro triunfo tan grato
He de cantar complacido;
No echemos nunca en olvido
El triunfo daré a saber;
Mis contrarios van a ver
Victorias que he merecido.

Ver lira completa

CARTA
DE LA MADRE DE BALMACEDA

  La madre de Balmaceda
Se acercó al Gobierno augusto
Pidiendo un salvo conducto
Para salir cuando pueda;
No es justo que se conceda
La petición atrevida,
Que por ella no era vida
La que pasaba el tirano,
Aconsejándole en vano
Se afirmára en la caida.

  La viejita mui ufana
Solicitó en el papel.
Le concedieran aquel
Pedido de buena gana;
Como ha sido tan tirana
No merece esa acojida,
Que no tenga la salida
Esa picarona vieja,
I pues que su hijo la deja,
Que se afirme en la caida.

  Ahora pide favor
I ántes estaba orgullosa,
Cuando oía alguna cosa
Se llenaba de furor;
Jamás tenia temor
Estando de muerte herida,
Todo eso no se olvida
Porque se tiene presente,
Cuando decia impaciente
Se afirmára en la caida.

  La dicha carta entregó
A la Junta de Gobierno.
Se le hizo el tiempo eterno
Cuando contesta esperó;
La suerte que le corrió
Todos la tieuen sabida,
No será bien atendida
Por lo mala y caprichosa
Que a su hijo dijo afanosa
Se afirmara en la caida.

  Al fin, viejita malvada
Quién habia de pensar.
Que te ibas a lamentar
Por los rincones botada;
Si te encuentras mal parada,
No digas más por tu vida
Esa palabra atrevida,
Que decías mui de fijo,
Al dirijirte a tu hijo
Se afirmára en la caida.

Ver lira completa

EL JOVEN ENAMORADO
“REDONDILLA”

  Un mosito pretendía
una ñata primorosa
con palabras amorosas,
de este modo le decia;
hai palomita mia
admitame mi cariño,
le traigo este corpiño
que regalarle deceaba;
i ella le contestaba,
venaiga tu hebra niño.

  El jóven pretendiente
mucho ya la visitaba
i seducirla trataba,
con tono tan exijente
i le decia prudente
le compraré los aliños;
i todo lo que rapiño,
se lo regalo hoi dia
mientras tanto ella decia
venaiga tu hebra niño.

  Decia el moso, hijita
quiere que nos casemos
i juntos los dos estemos
en nuestra chosa vendita?
todo lo que necesita
mui presto yo se lo apiño
si es que le tire a triviño
todo el amor es causa,
i ella respondia a pausa
venaiga tu hebra niño.

  Todo le compraré
le decia aquel mosito,
si es fino su amorsito
yo nunca me apartarè;
a su ladito estarè
i yo jamás le riño,
para pagar los quiños
soi de los mas felices;
la ñata luego le dice
venaiga tu hebra niño.

  No era otra contestacion
la que el jóven recibía,
i él jamás comprendía
su estado de razon;
un dia sin obacion
él la convidó al piño,
a tomar con desaliño
fruta mui esquicita;
i respondia la ñatita
venaiga tu hebra niño.

Ver lira completa

Estrivillo de lo que le
pasó a Vila

  Vila a su tierra volvia
Con un enorme tesoro,
I era una gran bola de oro
La que en el barco traia,
Cuando a su pais veía
Topó a un barco de Mongola,
Le tiró una bala sola
La bala en el barco dió,
I en el mar se sumerjió
Barco, Bala, Vila i Bola,

  Volvía ella sin palique
Con un fijo itinerario,
Cuando le salió un corsario
Tratando de hecharla a pique
Se prueba si hai quien critique
Que parecia española,
Aquella linda Amapola,
Por no quererse entregar
Se fué a lo hondo del mar
Barco, Bala, Vila i Bola.

  Navegaba sin recelo
Como una beldad divina,
Sobre la mar cristalina
Solo mirando agua i cielo,
Era por su desconsuelo
Tal como la bella Lola,
Con la alta alcurnia se enrola
En tierra cuando la vieron,
I en el mar se sumerjieron
Barco, Bala, Vila i Bola.

  Sobre cubierta tranquila
Se paseaba sin deten,
Sin fijarse en el vaiven
Que a muchos les horripila,
De su gran vestido Vila
Lucía su linda cola,
Reventó una enorme ola
Furiosa i con gran crueldad,
I hechó a la profundidad
Barco, Bala, Vila i Bola.

  Al fin, yendo por la altura
Navegaba sin temor,
I al pié del árbol mayor
Elevaba su sepultura,
Presa de una ternura
Ve que la parca la inmola,
Vuelta como pirinola
Los marinos se daban,
I en el mar se sepultaban
Barco, Bala, Vila i Bola.

Ver lira completa

Horrible i salvaje crímen
EN CASABLANCA. — EL HOMBRE
MUERTO CON UNA CARRETILLA
DE CABALLO.

  Donde llaman Casablanca
Te cuento lector, i advierte,
A un hombre le dieron muerte
Los brujos de Salamanca;
I porque con una tranca
No le pegaron mejor,
El hecho es aterrador
Me han dicho los que lo vieron,
Y a los que lo cometieron
Que los castigue el Señor.

  Con el cráneo de un caballo
Le dieron la muerte atroz,
I permita el justo Dios
Que caiga i los parta un rayo
Cuando la corte dé el fallo
Hemos de oir el clamor
Pidiendo al juez por favor
No les indulte la pena,
Ni aunque estén bien en la buena
Que los castigue el Señor.

  Buena la barbaridad
Lo que se hace en el presente,
Una con otra la jente
Que no se tengan piedad;
Ya es mas que temeridad
Lo que hace el malhechor,
Que sean tan sin amor
De su vida, los bandidos;
Ni aunque estén arrepentidos
Que los castigue el Señor.

  El perverso bandalaje
Bien calladito i sin bulla,
Andan haciendo de la suya
Con gran empuje i coraje;
I si no hai quién lo ataje
Marchará a la capital,
Sembrando el terror i el mal
Por los campos pasarán
Esos hijos de Satan
Con entrañas de chacal.

  Al fin digo sin deten
Todo lo que publicaron,
Lo cierto es que lo ultimaron
Pero no se sabe quién;
Cuando mas noticias den
Yo tambien se las daré,
Hoi es todo lo que sé
Por eso no cuento mas,
Esta es la verdad sagaz
No es crímen que improvisé.

Daniel Meneses
Poeta Chileno

Ver lira completa

Viva Cuba libre

  ¡Viva! viva nuestra hermana!
Digamos con voz serena
Destrozó la vil cadena
La heróica nacion cubana.
Pasó a ser americana
Con los bienes que atesora;
Le alumbró desde esa hora
El sol de la libertad.
Por toda la eternidad
Muera la España opresora.

  Vivan, con benevolencia,
Los bravos hijos de Cuba;
I espero que pronto suba
Su nacion a la eminencia,
Progrese sobre la ciencia.
Que será su protectora;
Ya la esclarecida Aurora
Le ha dado la claridad;
Por toda la eternidad
Muera la España opresora.

  Viva su hermosa bandera
Con heroismo sin par,
I que se haga respetar
Por toda la faz entera.
Que armonice a la esfera
Como una heróica señora.
Si uno de sus hijos llora,
Ampárelo con bondad;
Por toda la eternidad
Muera la España opresora.

  Se libertó i no es esclava
De la corona española,
I por gobernarse sola
Como grande se le alaba,
Todo tormento se acaba;
En la vida nadie ignora:
El que a la fortuna implora
Goza de felicidad.
Por toda la eternidad
Muera la España opresora.

  Los nortes americanos
Fueron su firme baluarte,
Le izaron el estandarte
De libres a los cubanos,
A estos pueblos hispanos
Ningún sentir le devora.
Las Antillas, el sol dora
Con sus rayos de igualdad,
Por toda la eternidad
Muera la España opresora.

  Abren sus fragantes rosas.
Con las brisas vespertinas,
I las aguas cristalinas
Bañan sus playas lujosas,
I las damas hacendosas
Cada una a mí me invita
Que les haga una visita
Hácia sus plácidos lares.
Me darán por mis cantares
La mas bella cubanita.

Ver lira completa

VERSOS
DEDICADOS AL POETA
PEDRO GUAJARDO
PARA QUE FIRME SU APELLIDO

  Pedro Villegas, el poeta,
Se firma Pedro Guajardo,
Bien bonito es el petardo
Que va a mamarse el trompeta
Conmigo, si no sujeta
Su moral, lo vuelvo mico,
Las faltas se las critico,
Despues si no me desmando
Si siempre sigue ladrando
Voi a taparle el hocico.

  Parra, dice, es el mejor
En Chile, y no hai quien se asombre
Pero no firma su nombre
Propio el insigne escritor
Yo que soi tan inferior
Este verso le dedico
Al literato borrico
Que ha salido rebuznando
Si siempre sigue ladrando
Voi a taparle el hocico.

Se juntó un tonto i un leso
A poetizar mui sagaz
Déjenlos lesear no mas
No hai que quitarles el hueso.
Los dos cabezas sin ceso
Pronto van a hacerse rico
Sigo al grande i dejo al chico
Solo por irlo atracando
Si siempre sigue ladrando
Voi a taparle el hocico.

  Don Pedro: yo no quería
Hacerle la competencia;
Pero viendo su insolencia
Le lanzo esta poesía;
Antes miedo le tenía
Franco se lo comunico.
No crea que yo me pico
Aunque me salga insultando
Si siempre sigue ladrando
Voi a taparle el hocico.

  Al fin siga su destino
Como amigo le aconsejo
I no se meta en tal riejo
Que es mui grande el torbellino;
Busque a Pablo Montecino
Que lo enseñe a borronear
Bien se le puede turbar
Por mucho que haya estudiado
Si lo dejo empantanado
Parra no lo ha de sacar.

Ver lira completa

Estribillo Histórico
La toma del Puente de
Mantible
POR
CARLOS MAGNO

Luego que el Embajador
La noticia se la dió
Su ejército preparó
El mui noble Emperador;
Cor entusiasmo y valor
Partió con gran valentía,
Con su jente que tenia
Le dió guerra a los paganos,
De este modo los cristianos
Entraron a la Turquía.

El Rey reunió a su jente
Con heroismo y capaz
Y marchó con Fierabras.
En dirección a la Puente,
Allí un jigante valiente
Cuidaba de dia en dia,
Y Cárlos con osadia
Peleó con esos tiranos,
De este modo los cristianos
Entraron a la Turquía.

Galafre, jigante horrible
Con hartos moros estaba,
Y era el que resguardaba
A la Puente de Mantible,
Pasarla era imposible
Por la fuerza que allí habia,
La mas cruel carniceria
Se vió en esos inhumanos,
De este modo los cristianos
Entraron a la Turquía.

Despues de que se tomaron
La Puente todo se humilla,
Y en el centro de la Villa
Los soldados acamparon,
Himnos de gloria entonaron
Al Dios de la jerarquía,
Pelearon con ironía
Peor que leones africanos
De este modo los cristianos
Entraron a la Turquía.

  Al fin, el jigante Anfeon
Llegó haciendo matanza
Y Fierabras con su lanza
Lo batió como un leon
Con heroico corazon,
Castigó su picardia,
Fueron por su bizarría
Verdaderos Espartanos,
De este modo los cristianos
Entraron a la Turquía.

Ver lira completa

Gran crímen en Valparaiso
EL HERMANO QUE LE DIÓ MUERTE
AL OTRO HERMANO A PUÑALADAS

  Un hermano a otro hermano
Allá en Valparaiso,
Le dió muerte de improviso,
Imitando a un pagano;
Este crímen inhumano
Mi pluma aquí lo relata;
La suerte está tan ingrata
Les pruebo aquí con sorpresa;
Que la jente de pobreza
Una con otra se mata.

  En el Restaurant Iquique
Fué el crímen mencionado,
El cual lo doi publicado
Aunque el hechor se pique.
Lo tengo que echar al dique
Para ver si gano plata;
La hoja vendo barata
Porque harto me interesa;
Que la jente de pobreza
Una con otra se mata.

  Le pegó el mui atrevido
La puñalada, sé yo,
I con la cual lo mandó
A la mansion del olvido;
Quedó en el suelo tendido
El finadito, de guata,
I aun no menió ni pata
Mucho ménos la cabeza;
Que la jente de pobreza
Una con otra se mata.

  Se apellidaban Valencia;
¿No es verdad, caro lector
Que el menor mató al mayor
Con ira i con gran violencia?
I por su enorme imprudencia
Una cadena se le ata,
A los piés; si se desata
Llevará otra mas gruesa;
Que la jente de pobreza
Una con otra se mata.

  Por fin, yo digo, es decir,
Al juez i al señor fiscal,
Que aquel que mata a puñal,
A bala debe morir;
Ya no se puede vivir
Por tanto bandolerismo;
En el borde del abismo
Estamos en la ocasion;
¡Muera la coalicion!
el ¡Viva liberalismo!

DANIEL MENESES
POETA NORTINO, Morandé, 8-A

Ver lira completa