PREGUNTA AL POETA MENECES

  Que toro caveza de hombre
Fue el que en Ejipto se halló
Que privilejio tenia
Di lo que pregunto yó.

  Meneces el categórico
Siendo hombre tan educado
No me pone algún fundado
Sobre cualquier testo histórico
De entendimiento alegórico
Por eso no hai quien se asombre
Para que tomes mas nombre
Contesta me vais ha dar
Para poder esplicar
Que toro caveza de hombre

  En un subterraneo estaba
Por la guardia resguardado
I por muchos adorado
En ese lugar se hallaba
Solamente allí dentraba
El qué ocultamente vió
Para el se precervó
A aquel delicado adoro
Sustraido por un moro
Fué el que Ejipto se hayó

  En el Jenecis apuntado
Está la pregunta que hago
Causaba asombro i estrago
Al momento que fue hallado
Un templo fué levantado
Que adornado se veia
Relusia como el dia
Con un grandioso pavor
Siendo contrario al señor
¿Que privilejio tenía?

  Al tabernáculo [f]ué
Por Ejipcios precentado
Al momento devorado
Fué en aquel dia diré
Los detalles te daré
De todo lo que pasó
Pero lo recervo i nó
Devieras de demorarte
Sobre todo en esta parte
Di lo que pregunto yó

  Al fin cuando derrotado
Fué por el pueblo de Dios
Huvo allí un castigo atroz
Para aquel pais malvado
A muerte fue condenado
A todo el pueblo Sidon
Moises con su hermano Araon
El castigo les envia
A veinticuatro mil subia
Las victimas por razon.

Ver lira completa

CONTRARRESTO

  Tullido yo te diré
Que sois un gran criticon
I al mismo tiempo chambon
Eso mui claro lo sé
En tu memoria se vé
De lo que tú has calculado
Perece que te has turvado
Por si mi nombre se vorra
Me buscastes la camorra
Con tu talento elevado.

  Que tú eres un animal
Pues te diré impertinente
Tu verso es mui indecente
Sin regla gramatical
Consona bien el verbal
En versos que tú has sacado
Cojo leso atarantado
A quí te voi a esplicar
Que por meterte a cantar
Te encuentras mui bien atado.

  Bien criado en un corral
Estuvistes pendenciero
Despues de ser limosnero
Para desgracia cabal
Despreciastes el morral
Por hacer la sabatina
Tu poesia es cochina
Que debiera prohibirse
I a la tina puede irse
Te diré sin mas volina.

  De donde al fin te saqué
Fué de las ruinas mas grandes
I a la calle de los Andes
Como perro te voté
Pero a mi agradéseme
Que del cacho te e salvado
Con eso me habeis pagado
Infame ruin i canalla
Por eso estais con chupalla
En la carreta centado.

  Contra mi se desenfrena
Este cojo pordiosero
Blindate luego en acero
Para zurrarte sin pena
Porque con una cadena
Te amarraré como fiera
Mirarás ala alta esfera
I clamarás al Eterno
Que te saque del averno
Por fin cojo sin moyera.

Ver lira completa

CONTESTACION
AL POETA MENESES

  Tullido yo te diré
Que tu eres un animal
Bien criado en un corral
De donde al fin te saqué.

  Con tu talento elevado
Me hisistes una pregunta
Pero tu ciencia no apunta
Cojillo vil arrastrado.
Dime en que parte se ha hallado
Parecido al cientopié
Muchas fraces agregó
Por verte tan cocoroco
Que te estai volviendo loco
Tullido yo te diré.

  Te encuentras mui bien atado
Al rayo de tu carreta
Titulandote de pueta
Como cualquier educado
Al Eterno has desafiado
Con tu memoria brutal
En eso te haces un mal
Para versar tú conmigo
I clarito te lodigo
Que tú eres un animal.

  Te diré sin mas bolina
Cojo comedor de cocho
Te parieron en gangocho
En la miserable ruina.
Tu madre fue una cochina
Que no te puso bozal
De fiero no hai otro igual
Nacistes con la agua al pecho
Con voche pasto y afrecho
Bien criado en un corral.

  En la carreta sentado
Hoi te hallas infeliz
I el balazo que teniz
No por bueno te han pegado
Según lo que me has contado
I que por el canto eso fué
La relación pues yo haré
Cuando estuvo en Hospital
Eran tus dolores tal
De donde al fin te saqué.

  Por fin cojo sin moyera
Chillador mas que barraco
Mejor será ser macaco
Creado en la cementera
Pero a tí a la escupidera
Te llevan por mano ajena
Por razon me dará pena
Ver un chancho en ese estado
Que con sus dedos cortados
Contra mi se desenfrena.

Ver lira completa

EN LA TRILLA

  A un futre convidó un huaso
Para una trilla á trillar,
El futre como era vivo
Aceptó sin trepidar.

  Mui temprano al otro día
Llegó el futre á la ramada,
Con su leva arremangada
Porque mucha tierra había,
El colero lo traía
Amarado con un lazo,
El cumpa le dió un abrazo
Según la escritura reza
De aquella letra que empieza:
A un futre convidó un huaso.

  Como allí había despacho
Se trajo una damajuana,
De una chicha soberana
Y el cumpa sin gran empacho.
Al tiro le ofreció un cacho,
Se puso el futre á gustar
Luego hicieron ensillar.
Y se fué el futre montado
En un pingo bien herrado,
Para la trilla á trillar

  Dentro de la era se encaja
El futre que era animoso,
Y al manco azotó furioso
Este resbala en la paja,
Y al futrecito lo baja
Como era inglés el estribo,
El pié le quedó cautivo
Y la piara lo estropeó:
Pero al fin se levantó
El futre como era vivo.

  El huaso al ver su amargura
Le dijo: jutre animal,
¿No conocis que hacis mal
En trillar con herradura?
Andate á dormir la cura
Que allá en el rrancho hai pajar,
Si no sabis barajar
Deja el naipe al compañero.
Tomando el futre el colero,
Aceptó sin trepidar.

       A. REYES.

Imp. Ercilla, Bandera 21-K

Ver lira completa

EL FUTRE Y EL HUASO
EN EL TEATRO

  Un futre convidó á un huaso
Al Teatro Municipal.
El huaso que era ladino
Aceptó sin trepidar.

  Se puso el futre una leva
Que le debia á Puyó,
Y el huaso se encapilló
Una chaquetita nueva
El futre luego se prueba
Un colero mui grandazo;
El otro sacó de paso
Un sombrerito de pita,
Y entre copita y copita
Un futre convidó á un huaso.

  Andando mas que lijero
A la comedia llegaron,
En un palco se sentaron,
El huaso puesto el sombrero
Asustado el caballero
Le dijo huaso animal,
¿No reparas que haces mal
En estar encasquetado?
El huaso llegó cortado
Al Teatro Municipal.

  Al oir al compañero
Se le subió la mostaza,
Pero quiso darse traza
Con su amigo el caballero
Y, quitándose el sombreo.
Le dijo con mucho tino.
Estoi resfriado vecino
Y me abrigo la cabeza,
Le replicó con presteza
El huaso que era ladino

  La jente al cumpa miraba
Como á pájaro matrero,
Pero el cumpa amaganciero
Todo lo disimulaba,
Cuando la función acaba
Convida al futre á cenar,
Y despues de merendar
Lo invita para una trilla,
El futre de campanilla
Aceptó sin trepidar.

Ver lira completa

LA MUJER-HOMBRE

  Un fenómeno curioso
En Francia tuvo lugar.
Una mujer mui hermosa
Se ha vuelto hombre sin pensar.

  Un caso mui raro ha sido
Que no se ha visto otra vez,
Un hombre vuelto al reves
Una francesa ha parido.
El niño recien nacido
Era chiquito y gracioso,
Cuerpo fino y primoroso
Lo mismo que de mujer.
Y van ustedes a ver
Un fenómeno curioso.

  Cuando nació, la nartera
Por mujer la declaró;
La madre cuando la vió
Mujer tambien dijo que era,
Si la miraba cualquiera
Cuando la iban á bañar,
Juraba sin trepidar
Que era mujer y bonita,
La historia que dejo escrita
En Francia tuvo lugar.

  Creció la niña inocente,
Y su belleza era tanta,
Que luego se le adelanta
Más de un rico pretendiente,
Bailaba divinamente
Con gracia tan primorosa,
Que en el mundo era famosa
Y todo el que la veía,
Que era la niña decía
Una mujer mui hermosa.

  Devota de San Antonio
Con un jóven mui templado,
Quiso al fin tener estado
Y pensó en el matrimonio;
Pero lo supo el demonio
Que todo lo ha de estorbar,
De un modo mui singular
Ha burlado al pretendiente;
La niña pura inocente
Se ha vuelto hombre sin pensar.

  Nadie esplicarse ha sabido
Como el cambio se operó.
Ni menos lo diré yo
Que solo lo he conocido,
Por que en el diario he leido
Esta historia singular.
Si alguien lo quiere aclarar
Por que la duda le arrecia,
Doctores tiene la Iglesia
Que lo sabrán esplicar.

Ver lira completa

LOS CULEBRONCITOS

  Tambien salió en Terranova
El maldito culebrón
Con sierras en la joroba
Y en la cabeza un mechón

Navegando otro piloto
Por las tenebrosos mares,
De las regiones polares
Salió á ver el alboroto,
Semejante á un terremoto
O fenomenal corcoba,
Que dió el barco por la prova
Y vió un feroz culebrón,
Que, como aquel del Japón
Tambien salió en Terranora.

  La cabeza era un tonel
Le cien arrobas y pico.
Y tenía en el hocico
Una lengua de á cordel,
Era manchada su piel
Le plomo y de bermellón,
Seria su dimención
Seis lazos medidos bien,
Y bramaba como el tren
El maldito culebrón.

  Tambien cuenta el capataz
De este barco desgraciado.
Que andaban por el costado
De la fiera pertinaz
Tres culebroncitos mas
Del tamaño de una escoba,
Y pesaban una arroba
Según cálculos prolijos.
También eran estos hijos
Con sierras en la joroba.

  Con muchísimo trabajo
El navio se apartó
De la fiera que quedó
Arrojando espumarajo
Ella se llevó su tajo,
Al salir del encontrón,
Se fué el barco á otra rejión,
Divisándose á lo léjos
De la sierpe los reflejos,
Y en la cabeza un mechón.

  ¿Quién ha podido saber
Los secretos de la mar:
¿Quien puede conjeturar
Lo que en su fondo ha de haber?
Mil monstruos ha de tener
Horribles i carniceros.
¡Cuántos pobres marineros
Por ellos son devorados,
Y cuantos seran llevados
A sus inmundos chiqueros!

Ver lira completa

EL CULEBRON

  Atención señores mios,
Tengo un cuento que contar
El culebrón que ha salido
Enlas alturas del mar.

  El piloto Bacarreda
Dice que allá en el Japón,
Se le cuadró un culebrón
Mas largo que una alameda.
Cuando el agua estaba queda
Y soplaban vientos frios,
Salia con muchos brios
A cortarle su camino.
Reclamo para el marino
Atención, señores mios.

  Tenía el monstruo una panza
Del mismo color de tierra,
Y cra el lomo como sierra,
Capaz de toda asechanza
Cada diente era una lanza
Que daba miedo el mirar,
El ojo hacia brillar
Como un carbón encendido,
Y de este monstruo bandido
Tengo un cuento que contar.

  Como en una vara dió
Al barco una gran pechada.
Y fué tal la marejada
Que el barco al punto se hundió,
De un tarascón se tragó
Al Capitan aflijido.
El piloto sumerjido
Por un milagro salvó.
Y por él se conoció
El culebrón que ha salido.

  Este monstruo anda nadando
Por debajo de las aguas,
Echa a pique las piraguas
Cual si estuviera jugando,
Sin saber cómo ni cuando
Sale á fuera á resollar.
Y es tan rudo su mirar
Que el marinero aflijido,
Al punto pierde el sentido
En las alturas del mar.

  Algunas veces clarea
Por debajo de la quilla,
Una luz cual candelilla
Que en el agua serpentea.
si el barco se menea
Viene al punto el encontrón.
Del maldito culebrón
Que parece que quisiera,
Tragarse la mar entera
Con su hocico de escorpión.

Ver lira completa

CONTESTACION A ROLAK

  Al versero que me tacha
Decirle me es dable i bueno,
Que primero mire su ojo
I despues el del ajeno.

  Aunque te creas feliz
Al hacerme la tramoya,
La sarten le dice a la olla,
Quitaté no me tisnis
Si tan hábil te creis,
Poniéndote en mala facha
Te diré que no me empacha,
Recibir tu disparate
Se le va a romper el mate,
Al versero que me tacha.

  Te pregunto que motivo
Te he dado, para insultarme,
Para poder rebajarme
Hombre vil insultativo,
Si me muestro mas activo
No te dejaré sereno,
Si me ofendes con barreno
Te taladro a donde te halle,
Y esto pues para que calle
Decirte me es dable i bueno.

  Y no en vano los chiquillos
No quieren comprarte versos,
Por el lenguaje perverso
Que usas tú como los pillos.
Parece que en potrerillos
Te has criado con arrojo,
Y por eso sin enojo
No me ponga tacha amigo,
Y por eso yo le digo
Que primero mire su ojo

  Este dice que en la ajencia
Las de Quico i Caco hice.
Para que se fatalise
Me ha trabado la prudencia,
Me causa mucha impaciencia
Que se haga ignorante pleno,
Le diré que hasta en el freno
Se sufre equivocacion,
Mira primero tu accion
Y despues el del ajeno.

  Al fin no chillo de qué
Me copiastes el retrato,
Esto lo hace un insensato
U hombre de mala fé,
Y en jabón te dejaré
Si no moderas tu boca,
Por lo que ya a mi me toca
Cumpliré con mi deber.
Al que me quiera ofender
Con su lengua infame i loca.

Ver lira completa

HORROROSO CRIMEN E
VALPARAISO
CAPTURA DEL ASESINO

  Pedro Fuentes Villagran
Ha sido cruel ultimado,
Pedro Ponce el asesino
Mui luego fué capturado.

  En la nombrada «Avenida
Errázuriz» bien de cierto
Ocurrió el suceso advierto
Con mucha alarma en seguida
Huyó presto el homicida
I se ocultó con afan
Despues lo pilló un guardian
Por el cerro «Cordillera»
I diré que el muerto era
Pedro Fuentes Villagran.

  Este crimen alevoso
El dia siete ocurrió
I el hechor preso quedó
Mui abatido i penoso
Al patibulo afrentoso
Talvez será sentenciado
Jornalero era el finado
I de suerte desgraciada
De una feroz puñalada
Ha sido cruel ultimado.

  Los dos tranquilos estaban
Conversando en un paraje
Casi al frente del pasaje
Pero no sé qué alegaban
En la discusión se hallaban
Poco ántes del desatino
Uno de ellos con gran tino
Dicha muerte ejecutó
I ser luego resultó
Pedro Ponce el asesino.

  Pocos momentos despues
Dan del suceso noticia
I al instante la justicia
Se movió con rapidez
A la presencia del juez
El reo ha sido llevado
Hoi está incomunicado
I los grillos ya le oprimen
Que por tan horrible crimen
Mui luego fué capturado.

  Por fin diré que el hechor
Es mui jóven i sagaz
Dieziseis años no mas
Contaba apenas lector
I este crimen sin temor
Con mucha furia lo hizo
Porque allí vengarse quizo
De lo que se le decia
Por el hecho alarma habia
En todo Valparaiso.

Ver lira completa