COMBATE DE IQUIQUE

  Voi a cantar con agrado
de toda pasion ajeno,
el combate mas sereno
que jamás se ha presenciao.

  Yo era un simple soldao
en el combate, me acuerdo
no habia un guerrero lerdo,
el mas lerdo era un venao.

  Estaba Prat en el puente
cuando divisó un humito
i se bajó lijerito
para hablar a su teniente.

  Le dijo: teniente vea
que se prepare la jente;
el enemigo está al frente
i hai que aceptar la pelea.

  I tomando la bocina
habló así a la Conadonga:
que la jente se componga
i se arme de carabina.

  Que no presencie la mar
una derrota chiiena;
hai que caer en la arena
jamás la bandera arriar.

  Despues le dijo a Serrano.
que preparen los cañones;
es preciso a esos bribones
saludarlos de antemano.

  Cuando el Huáscar paso a paso
se nos puso por la espalda,
nuestra gloriosa Esmeralda
lanzó el primer cañonazo.

  Entonces el mónstruo fiero
nos mandó una granizada
i fué la nave regada
con sangre de cien guerreros.

  I aunque así sigue el combate
tiempo largo i fatigos,
no se hallaba un temeroso
ni pecho alguno se abate.

  Al fin se calló el cañon
i aquel jigante de fierro
le hincó cual hambriento perro
eu el vientre su espolon.

  Saltó Prat al abordaje
revólver i espada en mano
i ahí por plomo peruano
recibió muerte salvaje.

  Despues Serrano lo imita
Aldea le sigue en pos,
i ahí murieron los dos
i en hecatombe bendita.

  Mmientra el buque se huddía
en lo alto el tricolor,
con espertano valor
Riquelme audpaz le ponia
fuego al ùltimo cañon.

  Aquí me paro cansao
i en mi relato no insisto
porque ya no me resisto;
a mi no me lo han contao
porque yo mismo lo he visto

       ROLAK.

Ver lira completa

CONDELL.
EN EL COMBATE DE IQUIQUE
a juicio de un huaso.

  Voi a cantar con agrado
de toda pasion ajeno,
el combate mas sereno
que jamás se ha presenciao.

  Yo era un simple soldao
en el combate, me acuerdo
no habia un guerrero lerdo,
el mas lerdo era un venao.

  Estaba Prat en el puente
cuando divisó un humito
i se bajó lijerito
para hablar a su teniente.

  Le dijo: teniente vea
que se prepare la jente;
el enemigo está al frente
i hai que aceptar la pelea.

  I tomando la bocina
habló así a la Conadonga:
que la jente se componga
i se arme de carabina.

  Que no presencie la mar
una derrota chiiena;
hai que caer en la arena
jamás la bandera arriar.

  Despues le dijo a Serrano.
que preparen los cañones;
es preciso a esos bribones
saludarlos de antemano.

  Cuando el Huáscar paso a paso
se nos puso por la espalda,
nuestra gloriosa Esmeralda
lanzó el primer cañonazo.

  Entonces el mónstruo fiero
nos mandó una granizada
i fué la nave regada
con sangre de cien guerreros.

  I aunque así sigue el combate
tiempo largo i fatigos,
no se hallaba un temeroso
ni pecho alguno se abate.

  Al fin se calló el cañon
i aquel jigante de fierro
le hincó cual hambriento perro
eu el vientre su espolon.

  Saltó Prat al abordaje
revólver i espada en mano
i ahí por plomo peruano
recibió muerte salvaje.

  Despues Serrano lo imita
Aldea le sigue en pos,
i ahí murieron los dos
i en hecatombe bendita.

  Mmientra el buque se huddía
en lo alto el tricolor,
con espertano valor
Riquelme audpaz le ponia
fuego al ùltimo cañon.

  Aquí me paro cansao
i en mi relato no insisto
porque ya no me resisto;
a mi no me lo han contao
porque yo mismo lo he visto

       ROLAK.

Ver lira completa

CONDELL.
EN EL COMBATE DE IQUIQUE
a juicio de un huaso.

  Voi a contarles la gloria
del invencible Condelle
sin que mi musa se estrelle
o con lo dicho por la Historia.

  Este fué un marino astuto
como no han habido dos;
no fué sábio como un dios,
pero lo fué mas que Bruto.

  Hablo del Bruto romano
que fué hombre tan eminente
como lo fué de valiente
Condell, nuestro fiel hermano

  La independencia furiosa
la Covadonga siguió,
porque existia el compló
de repartirse la cosa.

  El Huáscar iba a atacar
la esmeralda lejendaria,
cual una nave corsaria
ataca otra en plena mar.

  A su vez la Independencia
debia a la otra batir
hasta hacerla sucumbir
con inútil resistencia.

  La Covadonga tomó
direccion hácia la costa,
I siendo baja i angosta
con facilidad entró.

  La Independencia imitar
queriendo esa bizarría,
víctima de su osadía
fué en una roca a encallar.

  Allí Condelle volvió
cual leon de Africa furioso
i al enemigo coloso
hizo perdon reclamar.

  Así lector terminó
aquella batalla horrenda
que a los peruanos enmienda
seguramente inspiró.

       Juan de Aria.

Ver lira completa

CONTRAPUNTO ENTRE
EL REO BRICEÑO I EL
JUEZ

  Apenas encarcelado,
José Domingo Briceño
contrapunteó con empeño
con el juez Santiago Prado.

  El juez con su secretario
sentados en su escritorio
dió principio necesario
con este interrogatorio:

       Juez

  Ud, es el autor del drama
que ha ocurrido hoi en la plaza
digame como se llama
i en que cosa el tiempo pasa.

       Reo

  Domingo Briceño soi
trabajo de comerciante
pero no soi el tunante
que mató al policial hoi.

       Juez

  Aunque veo que ud. jura
de no haber sido el causante,
se lo probará al instante
¿sirvió ud, a la dictadura?

       Reo

Si, señor, yo la serví,
fuí oficial de Balmaceda
pero no sé que se pueda
probar que el hechor yo fuí.

       Juez

  La prueba serà bien viva
como a la lei le conviene;
¿digame usted que edad tiene?
señor secretario escriba;

       Reo

Con calumnia i con engaño
talvez me podran probar,
debo estar para enterar
como treinta i cinco años.

       Juez

  Le veo a usted preparado
i decidido a negar;
principie por declarar
¿ahora cual es su estado?

       Reo

  No habiendo sido el malvado
que se me quiere achacar,
tendré señor que negar;
hace tiempo soi casado.

       Juez

  Es inútil insistir
que a la prueba se ha de ver
ahora venga a esponer
si sabe leer i escribir.

       Reo

  No abrigo ningún temor
a toda la prueba junta;
contestando a su pregunta
sé las dos cosas, señor.

       Juez

  Pues bien el señor Ugarte
Dort i el policial del punto
aseguran en conjunto
que lo vieron de su parte.

       Reo

  No hai tal cosa, señor Juez,
de que sea el asesino;
o sufren engaño fino
o me calumnian los tres.

       Juez

  Como vá usted a esplicar
aunque su inocencia juro
por qué al portal Mac-Clure
usted se puso a arrancar.

       Reo

  Es facil contestar eso:
cuando vi caer al guardian
si arranque fué por afan
de no ir al cuartel preso.

       Juez

  Iba revólver en mano
i usted le juró matar
si se atrevia a acercar
al guardian que iba cercano.

       Reo

  Verdad que llevé desnudo
el revólver que he mostrado
pero a nadie he amenazado,
eso es un embuste rudo.

       Juez

  Viene usted alexionado
pero es inutil que niegue,
por mas que porfie i bregue
tendrá que ser condenado.

       Reo

  Respondan los que me vieron
¿mi revólver como ha estado
con seis càpsulas cargado
cuando preso me trajeron?

       Juez

  Eso no cambia los jiros
ni destruye la evidencia;
se deduce en consecuencia
que llevaba usted mas tiros.

       Reo

  Nada tengo que agregar,
la apariencia me condena,
apliqueseme la pena
me tendré que resignar.

       Juez

  La prueba es sólida i fuerte
despues de esta conferencia,
conforme a lei i conciencia
fallo sentencia de muerte.

Ver lira completa

CANTARES

  En un hospital a trato
hai un raton con viruelas
i a la cabecera un gato
poniéndole sanguijuelas.

  Comió un poeta poroto
i tocó al rato retreta
apuntó el sonido un roto
i le salió una cuarteta.

  Radicales i pechoños
están hoi en desafio
por vencer en poderío
se desmarañan los moños.

  Que viva don Jorje Montt
i el cambio a cuarenta i ocho
viva la actual situación
que entrega el pais al mocho!

       ROLAK

Nota: verso publicado por Desiderio Parra, ver.

Ver lira completa

CONTRAPUNTO
LA REPÚBLICA, BALMACEDA Y SATANÁS

  Cuando el déspota farsante
se fué en la Placilla a pique
la República triunfante
vino volando de Iquique.

  Salió el Diablo del infierno
i se metió en la Moneda
r vea el fin del gobierno
del inicuo Balmaceda.

  I encontránose los tres
casi formando conjunto,
con muchísimo interés
principió este contrapunto:

       REPUBLICA

  Ya vengo a pedirte cuenta
torpe e infame mandon
de la venenosa afrenta
que hicistes a la nacion.

       BALMACEDA.

  Oh! mi República hermos
yo ningún daño te he hecho
poa coqueta i veleidosa
solo dejastes mi lecho.

       REPUBLICA

  ¿No pretendistes Tirano
arrancarme el corazon
poniendo tu bruta mano
sobre mi Constitucion?

       BALMACEDA

  República: ingrata eres;
yo fui tu mejor sostén;
como todas las mujeres,
con un mal pahas un bien.

       REPÚBLICA

  ¿Es bien sembrar la zizaña
i azotar a tanta jente
i desorezar en Lo Caña
a tanto ser inocente?

       BALMACEDA

  Todo lo he hecho por tí
i contra mi sentimiento
cruel i sanguinario fuí
mas tengo arrepenimiento.

       REPÚBLICA

  Te tengo mui conocido
no me puedes engañar
mi peor verdugo has sido
i te voi a castigar.

       BALMACEDA

  Me encuentro desengañado
sobre tus resoluciones,
mas todo lo que ha pasado
es obra de mis sayones.

       REPÚBLICA

  Tu fuistes el principal
tú que lo has codsentido:
de ellos los que no han caido
tendran que pasarlo mal.

       BALMACEDA

  Que paguen los que pecaron
de ellos no hablo en pro;
ellos de mí se burlaron
i ahora me burlo yó.

       REPÚBLICA
Como picaro mayor
tú tambien la pagaras;
¿te gustó ser dictador?
¡que te lleve Satanás!

       SATANÁS

  Lo que dice la señora
está mui puesto en razon;
ya le ha llegado la hora
en que dentre a mi pension.

       BALMACEDA

  Vea, amigo Lucifer,
no se esté haciendo ilusion;
si ya cai del poder
me escondo en la Legacion.

       SATANAS

  En cualesquier ratonera
podras pasá enserrado
pero al fin quiera o no quiera
tendrá quu ser mi bocado.

       BALMACEDA.

  Puede que no sea así;
la República es mui buena
i se olvidará de mi
en cuanto olvide su pena.

       REPÚBLICA

  Yo nunca podré olvidar
(i así no espes perdon)
la sanque vi rodar
en la Placilla i Concon.

       SATANÁS

  ¿Como quiae don Manola
hacer el viaje al infierno?
amarrado con mi cola
o encaramado en un cuerno?

       BALMACEDA

  En valde, amigo, se afana
me causa miedo viajaa;
en la Legacion cuyana
me voi derecho a ocultar.

  REPÚBLICA

  Yo de ahí te sacaré
tiranuelo petulante
i al cuello te pondré el pié
si el diablo no te lleva ante.

       SATANÁS

  Hasta luego camarada;
los chilenos son testigos
de que en corta temporada
tendremos qua ser amigos.

       REPÚBLICA

  Mi dignidad no te aguanta
ridiculo Presidente;
si el patibulo te espanta
date un balazo en la frente.

  Rápidos como un venablo
huyeron del apocento
la República i el Diablo
dejándolo en el tormento.

  Se colocó una careta
Balmaceda ya de pié
i tomando su maleta
a la Legacion se fué.

  Cumpló el diablo la promesa
i en un espacio mui breve,
pues se llevó su cabeza
en Setiembre diezinueve.

       Rolak

Ver lira completa

ENTREVISTA de BRICENO
CON SU FAMILIA
DOCE HORAS ANTES
DEL INDULTO

       Ella

  Querido José Domingo,
qué triste estás caro esposo
ni un momento de reposo
tienes aquí, lo distingo.

       El

  Te equivocas cara esposa;
encuentro en la relijion
la noble resignacion
para bajar a la fosa.

       Ella

  Santo Dios i santo cielo
¿cómo podré soportar
esta desgracia sin par,
este horrible desconsuelo?

       El

  Qué feliz soi en tu brazo
último abrazo quizas;
hablemos, no llores mas
mira que el tiempo es escaso.

       Ella

  ¿No llorar? es un delirio!
si mueres, Domingo mio,
mi llanto há de ser un rio,
perdurable mi martirio!

       El

  Consuélete bien presente
el saber en tu dolor,
pues te juro por mi honor,
de que yo soi inocente.

       Ella

  ¿I cómo así no hai clemencia?
¿cómo es que vas a morir?
si esto llegase a ocurrir
no existe la Providencia!

       El

  Oh! no digas eso Ignacia
afronta la situacion;
tengo de Dios el perdon.
no es tan grande mi desgracia

       Ella

  ¿I cómo Dios con su ciencia
i su infinita bondad
va a permitir tal maldad
i no ompara a la inocencia?

       El

  Mi situacion no es tan grave,
no te lances a llorar,
todavia hai que esperar,
Dios solo mi suerte sabe.

       Ella

  No es posible que tú mueras,
dices bien, esposo tierno;
el personal del Gobierno
no está compuesto de fieras.

       El

  No hija mia; es jente buena,
quizás sin hacer alarde
ántes que pase la tarde
se me conmute la pena.

       Ella

  ¡Dios convierta en realidad
esta bonita esperanza!
si, bien mio, ten confianza
habrà para tí piedad.

       El

  Sin embargo es necesario
ponerse en todo fracaso,
compra el ataud del caso,
trata el carro funerario.

       Ella

  ¡Oh, qué horrible comision!
¿cómo la podré llenar
si se me quiere escapar
de mi pecho el corazon?

       El

  ¿Qué no eres mujer cristiana?
Inspírate en Jesucristo;
¿no me ves a mí estar listo
para el dia de mañana?

       Ella

  Domingo, no hables así,
resignarme no podré;
si tú mueres, moriré,
no podré vivir sin tí.

       El guardian

  Tengo el encargo señora,
de pasar a usted a avisar
que se debe retirar
porque se pasa la hora.

  Entonces la mujer le echó los brazos
i se puso frenética a llorar
como queriendo en esos tiernos lazos
a su esposo querido libertar;
el pequeñuelo apresuró sus pasos
i se puso a su padre a acariciar
i él mientras tanto de dolor trancido
dejó escapar un lúgubre jemido.

Ver lira completa