RESENTIMIENTO
DE
AMOR

     Que mas negro puede ser
  o un cielo sin luminar,
  o el abismo de la mar
  o el alma de una mujer.

  Encadenado a una peña
miro el agua cristalina
i parece que la indina
me estuviese haciendo seña;
sin que mi alma sea dueña
para poderla beber;
cuando te miro mujer
esta angustia es la que siento;
¡que este bárbaro tormento
que mas negro puede ser!

  Corta el pájaro el vacio
i el pez la mar prepotente,
baja del monte el torrente,
cruza los campos el rio,
solo yo en el amor mio
vivo en eterno penar;
solo tengo que mirar
en esta vida que paso
de la desgracia el abrazo
o un cielo sin luminar.

  Inutilmente te he dicho
lo acerbo de mi dolor;
tu correspondes mi amor
con la burla o el capricho;
de cruel espina es el nicho
en que puedo descansar;
yo podria bien llenar
con las làgrimas que vierto
la inmensidad del desierto
o el abismo de la mar.

  Hasta el tigre que es la fiera
mas terrible i sanguinaria
la gratitua necesaria
tambien muestra a su manera,
hasta un trozo de madera
sentirà mi padecer,
no es fácil, pues, responder
que en este mundo es mas duro
si las paredes de un muro
o el alma de una mujer.

  Esto que yo lo comprendo
enciendo mas mi pasion
i sufre mi corazon
cada vez que yo la ofendo:
el contratiempo es tremendo
pero no por eso aflojo,
por satisfacer su antojo
sufriera el mayor martirio
i le diera en mi delirio
mil besos por cada enojo.

Ver lira completa

RECETA
PARA SER QUERIDO

     Las niñas de este planeta
  como si fueran un Dios
  andarán detras de vos
  si practicas mi receta.

  Niños, jóvenes i viejos
que en materia amorosa
sois todos la misma cosa,
de la raza de conejos,
voi a daros mis consejos
para llegar a la meta,
pues en la vida la treta
está solo en ser querido,
¡que es bocado apetecido
las niñas de este planeta!

  Ya desde aquí en adelante
no las teneis que rogar,
poniendo de suspirar
la boca como elefante,
ni hai que andar mui elegante
con plata i polvos de arroz
para que la que usa gros;
i hasta las mas altaneras
te sigan a donde quieras
como si fueras un Dios.

  La sensilla colejiala
que apenas sabe de amor
i la coqueta peor
que en despresiar hace gala,
la mujer virtuosa o mala
la olorocita i la foz,
la que arrastra siempre en pos
riquezas i se engalana,
como la infeliz aldeana
andaran detras de vos

  Como vivo convencido
del gran reconocimiento
que va a llevar mi portento
a todo amante aflijido
hago ahora decidido
la renuncia mas completa
de flores, joyas, tarjetas
i otras tantas miniaturas,
que me daran sin mesuras
si practican mi receta.

  Aprontarse pues lectores
para aprender la leccion
cortad la respiracion
mis carísimos oidores
porque el Dios de los amores
va a ser esclavo no mas;
si te encuentras faz con faz
con alguna mujer bella,
camina delante de ella
i ella te sigue de atras.

Nota: verso publicado por Rólac, ver y El loro, ver.

Ver lira completa

LOS17 CABALLEROS
ENVENENADOS

     En los Andes, mis lectores,
  fueron de un modo violento  
presas de envenenamiento
  como dieziseis señores.

  Lo que ahora les relato
repleto de indignacion
es según mi razon,
peor que un asesinato;
es el mas ruin desacato
de los crímenes peores;
a justos i pecadores
esta maldad los alcanza;
ha pasado esta venganza
en los Andes mis lectores.

  Un maldito cocinero
sin entraña i corazon,
por matar a su patron
echó veneno al salero;
i fué en el hotel primero
que hai en el departamento,
i así despues de un momento,
de fuertes retortijones
atacados los glotones,
fueron de un modo violento.

  Habia algunos tambien
que al concluir la comida
como estaban de partida
fueron a tomar el tren;
estos tuvieron sosten
i aguantaron sufrimiento,
llegaron en un lamento
a esta culta capital
pero todos ya mui mal
presas de envenenamiento.

  Mui luego se capturó
al autor de ese percance,
la justicia le dió alcance,
i adonde el juez lo llevó;
allí todo confesó
i sin esfuerzos mayores;
debido a los doctores
que nabian ahí por suerte
se libraron de la muerte
como dieziseis señores.

  Pero es justo que recuerde
que a pesar del gran cuidado
no fué tan afortunado
el pobre jóven Valverde;
la piel se le puso verde
i murió al dia siguiente,
se alarmó mucho la jente
con este acontecimiento
i pedia el escarmiento
para el feroz delincuente.

Ver lira completa

BRINDIS

  Allá en mi primera edad
en mi breve juventud
vi guardar en ataud
a la señora Amistad
i pasé mi mocedad
tragando esa acerpa hiel,
al ver engaño tan cruel
mi labio a jurar se atreve:
que el vaso donde se bebe
es el amigo mas fiel.

  Otro hombre nos arrebata
el corazon de una hermosa
i nuestros sueños de rosa
cualquiera pérfida mata
mujer que no sea ingrata
no la halla ni Satsnas,
celos a ninguno das
tù, licor, con tus favores
pues siendo cien bebedores
se goza… ¡cien veces mas!

  Nuestra juventud florida
breve se oculta a lo lejos
i de su sol los reflejos
nos dan ya la despedida
i aunque el placer en la vida
es un rato de locura,
no me hiere la amargura
al ver su fulgor escaso,
porque en el fondo del vaso
sé que se halla la ventura.

       ROLAK

Ver lira completa

UN HOMBRE MUERTO
POR UNA SERPIENTE

     Una culebra mordió
  a un pobre trabajador
  i en medio de gran dolor
  al poco rato espiró.

  Yo sabia mui gozoso
i era para mí una hazaña
que en Chile no habia araña
ni otro animal venenoso;
mas declarar es forzoso
que he estado equívoco yo
puesto que en Curicó
ha muerto recientemente
un hombre a quien de repente
una culebra mordió.

  Estaba un infeliz peon
alzando una piedra en vano
cuando sintió en una mano
un horrible mordiscon;
al instante un moreton
se le formó alrededor
e inundado de sudor
se fué a su casa al momento,
llenando de sufrimiento
a un pobre trabajador.

  Fué tan grande su impaciencia
i fuè su tormento tal
que ni miró al animal
que le causó su dolencia;
no pudo ninguna ciencia
sacarlo del estupor;
pasó de mal a peor
muriendo a la media hora
tan negro como una mora
i en medio de gran dolor.

  Cuando murió el albañil
los peones se conmovieron
i todos se dirijieron
a donde estaba el reptil;
la hallaron en su pretil
i cada cual la atacó;
tanto palo se le dió
que principió a agonizar
i en ese mismo lugar
al poco rato espiró.

  Como este hecho relatado
pueden haber otros cien
i el público hará mui bien
en vivir con mas cuidado;
a fin del año pasado
yo conocí un sacristan
a quien picó un alacran
al parecer virulento
puesto que a mas del tormento
lo inchó como a un caiman.

Ver lira completa

LA NIÑA DESPREZADA
(en la calle del Estado)

     Grande atencion ha llamado
  la niña descuartizada
  por el público admirada
  en la calle del Estado.

  Traficaba mui ufana
en las compras o en paseo
por dilijencia o recreo
la jente mui de mañana
cuando una ecena inhumana,
crímen horrendo i malvado
obra de algún desalmado
se presentó a su mirada
i en la ciudad alarmada
grande atencion ha llamado.

  De la ciudad en el foco
una mujer mui hermosa
era con alma furiosa
destrozada por un loco,
el bribón fuè poco a poco
partiéndola a puñalada
i aunque habia allí parada
alrededor mucha jente
quedó al fin completamento
la niña descuartizada.

  El verdugo se marchó
a su casa satisfecho
i la víctima del hecho
en la vereda quedó:
mui luego se recojió
no sé porque camarada
cada presa separada
en un lujoso pañuelo
despues de ser con anhelo
por el público admirada.

  Al ver el gran desatino,
el jentío ahí presente
dejó ir tranquilamente
al miserable asesino;
parece que no intervino
al verlo tan enojado;
temiendo su desagrado
al verlo loco furioso
lo dejó ir presuroso
en la calle del Estado.

  Si el lector quiere saber
como siendo eso de dia
no acudió la policia
al nechor a detener,
aquí lo voi a esponer
con suficiente recato:
es porque era el incensato
de este villano pecado
un jóven enamorado
i la víctima un retrato.

Ver lira completa

CAPTURA
DE CIRIACO CONTRERAS

       Al fin cayó a la capacha
  el tal Ciriaco Contreras;
  ahora cayó de veras
  i está con la oreja gacha.

  ¿Quien no ha oido nombrar
en territorio chileno
a este malhechor sereno
de hazaña mui singular?
¿quien no ha oido contar
hasta en la última covacha
de este hombre de buena facha
valiente, soberbio i tiezo?
pues, lector, con todo eco
al fin cayó a la capacha.

  Aunque el hombre habia hecho
algunas badulacadas,
estas fueron perdonadas
i entró a ser de provecho;
favoreció con su pecho
i su alma de las primeras
a las violencias rastreras
de la brutal dictadura
i por eso està en la dura
el tal Ciriaco Contreras.

  Si lo que se dice es cierto
de que ha sido tal bellaco,
parece que don Ciriaco
ya puede darse por muerto;
siendo un hombre tan dispierto
i de historias verdaderas,
venia de las afueras
i en Rancagua lo pillaron;
si otras veces lo largaron
ahora cayó de veras.

  En cuanto aquella noticia
empezó a ser conocida
mui contenta i complacida
metió mano la justicia;
conociendo su pericia
luego un parte se despacha,
grillete se le remacha
i se embarcó sin estrago
hasta que llegó a Santiago
i està con la oreja gacha.

  Este famoso bandido
aunque ahora paga el pato
fué como Pancho Falcato
de renombre i conocido,
pero estaba arrepentido
de haber sido criminal;
pero fué dictatorial
i esto lo ha perjudicado:
pobre Ciriaco afanado
que Dios te ayude en tu mal.

Ver lira completa

EL BANDIDO DEL SUR
CINCO ASESINATOS

  Hai en Maipo un bandolero
que lo llaman el delgado
tan feroz i tan malvado
que no ha hallado carcelero;
poco despues del primero
mató seis un mismo dia,
con tan cruel alevosía,
que conmovida hondamente,
lo busca porfiadamente,
con furor, la policía.

  A las dos de la mañana
salió a hacer su correría
i en casa de un tal Earía
mató a quien le dió la gana;
despues en irse se afana
a una chacra vecina
i ahí el bribon estermina
a dos míseros ancianos,
dándole con propias manos,
dos tiros de carabina.

  Despues se fué a un rancho
de un infeliz chacarero
i le rebanó el guargüero
como degollar un chancho;
hizo feroz zafarrancho
en aquel dia el bandido.
sin que hubiece aparecido
la menor autoridad;
¡por eso es que en la ciudad
Delgado es hombre temido!

Nota: verso publicado por Rólak, ver.

Ver lira completa

LA CONDUCTORA QUE
PARIÓ 4 MELLIZOS

     Dios le dijo a la mujer
  Multiplicaos seguro,
  El caso que hemos de ver
  Pasa de castaño a oscuro.

  Cuando comió la manzana
la que fué nuestra madre Eva
«i hai quien dice que fué breva»
un dia por la mañana,
estando de mala gana,
«ya que quisiste comer,
multiplicarse i crecer
es mi imperioso mandato….
debes tu pagar el patos,
dijo Dios a la mujer.

  Cuentan de un emperador
que al saber tuvo una madre,
aunque la espresion no cuadre
siete hijos de un empujon,
se lo alegró el corazon.
i calculando el apuro
de ese percance tan duro,
afirmó su subsistencia,
i ante tan bella esperiencia
multiplicaos seguro.

  Quien no crea esta historieta,
vaya a la calle Llanquihue
i con certeza averihue
si le miente este poeta
i sabrá que una coqueta
conductora hai que saber
parió cuatro hijos ayer
a cual de todos mas vivo
por todo lo cual describo
el caso que hemos de ver.

  Nadie ha querido ausiliar
a estos cuatro pequeñuelos
que parecen caramelos
que nadie quiere chupar,
patria ni particular;
i siendo el padre maduro
i el alimento inseguro,
tan grande fecundidad
me creo que con verdad,
pasa de castaño a oscuro.

  La madre tambien es pobre,
i para decirlo todo.
su marido es un beodo
que no le entrega ni cobre,
i ella no tiene ni sobre
que pueda caerse muerta;
i por mi abuela la tuerta
que es caso bien aflijido
cuatro hijos haber parido
i estar la bolsa desierta.

Ver lira completa