REVOLUCION ARJENTINA
FUGA DEL PRESIDENTE

  Que viva el pueblo arjentino
por su gran revolucion,
pues que salvó a su nacion
de un mandatario sin tino

  Hacía tiempo bastante
que la Arjentina sufria
de un mandon la tirania
mas torpe i avergonzante.
porque era este gobernante
un usurero cochino
que no tenia otro sino
que llenar bien su bolsillo,
porque ha votado a ese pillo
que viva el pueblo arjentino.

  En diversas ocaciones
este mandatario truhan,
llamado Juarez Celman,
hizo varias emisiones
que acendian a millones
i puso en circulacion
sin mas autorizacion
que su sola conveniencia
i el comercio iba en falencia
por su gran revolucion.

  A las tres o poco mas
se alzó el batallón Primero
i despues el derrotero
siguieron otros de atras;
la Artillería ademas
prestó su cooperacion
i al Palacio del mandon
atacaron desde luego;
no importa el desasociego
pues que salvó a su nacion.

  A las doce el tal Juarez
se escapaba para un buque;
mas asustado que un tiuque
i escapando bien el guares;
jugó a los nones o pares
i el veleidoso destino
le señaló por camino
el desprecio i el destierro;
asi se castiga el yerro
de un mandatario sin tino.

  Que viva el pueblo valiente
que con su grande heroismo
ha barido el despotismo
i de todo el Continente;
¡que el incensato o demente
que pretenda hacerce rei
o que trate como a grei
de bueyes a su pais,
córtele el cuello a raiz
la cuchilla de la lei!

Nota: Miguel Ángel Juárez Celman fue presidente de Argentina del 12 de octubre de 1886 al 6 de agosto de 1890

Ver lira completa

JUAN VALIENTE
[HISTORIA TERRIBLE]
(continuacíon

  No faltarà quien me llame
al lér mi historia completa,
guaso atrevido i trompeta,
lengua larga i altanero,
pero así mismo yo quiero
darle con ella en la jeta.

  No me importa que se dude
del valor de mi relato,
tóito lo doi de barato,
ni me enojo ni me ofendo
porque al fin me comprendo
I sé con que bueyes trato.

  Se ojetarà que esta historia
es una pura jatancia;
me guardaré mi arrogancia
pá cuando pueda servirme
cara a cara a desmentirme
solo vendrá la inorancia.

  Si es verdá lo que rilato
que lo digan en el pago;
las señales de estragos
dejé ande quiera que juí,
i ande la pata metí
encontré siempre un alago.

  Hablen por mi las semillas
que en tuito el campo sembré;
los maridos que clavé
desmientanme si les gusta,
que a mi ninguno me asusta
i yo a mas de uno amansé.

  Pero escúcheme quen quiera
si le interesa mi historia;
quiero tráirla a la memoria
con señales i con pelos
pa que sosieguen mis duelos
los recuerdos de mi gloria.

  La joventú principiaba
a brindarme sus caricias;
cuando en tropel las delicias
la cabeza me eugolbieron
i casi me enloquecieron
con iluciones ficticias.

  Un juego estraño sentia
que en el anca comensaba
i derrepente saltaba
al celebro culebriando,
candente güella dejando
en tuito lo que tocaba!

  Yo no sè cual sería
la causa de aquel combate;
sino juera un disparate
al hombre jormal estraño,
creería que me echo daño
alguna vieja en el mate.

  Pero daño o no, lo cierto
es que yo, que me achicaba
cuaudo a una mosa miraba,
me golví tan alarife
que lo mesmo daba un bife
que a una china chichoneaba.

  I tal fama en el amor
alquirí a los pocos meses,
que la de aquellos franceses
ño Tenorio i ño Mejía,
tan mentáos entodavia,
no llegaba ni a mis pieses,

  Las viejas se estremecian
si conmigo trompesaban;
los maridos reculaban
al verme, i a las muchachas
como si jueran viscachas
los padres las encerraban.

  Pero donde yo plantaba
la vista diciendo: «quiero»
en jamàs allé chiquero
que no pudiera saltar,
ni perro que con ladrar
me tapara el agujero.

  Yo se pararme ande quiera
con un cuchillo en la mano,
no temo a ningun cristiano
ni reconosco mas lai
que mi capricho, i un Rai
me considero en el llano.

  Ansí es que a mi atrevimiento
ninguno le puso raya;
saltè a mi antojo la valla
que quiso serrarme el paso,
i sin temor a un frascaso
me largaba a la batalla.

  Algunas en quienes puse
mis intinciones ladinas,
me retrucaron…… ¡ah, chinas!
con la virtú….. i el deber……
pero yo….. ¿que le iba a hacer
¿dejarlas?… ¡pà sus madrinas!

  No hai maña que no conosca
ni trampa para mi nueva.
¿Decirme que no? ¡esta es breva?
i es hablar al santo ñudo;
yo se sacar un peludo
de la puerta de su cueva.

  Lo dificil para mí
es volver lo viejo nuevo
i casi a decir me atrevo
que porfeando viene a ser
tan dificil la muger……
como sorberse uno un huevo.

  Pa probar esta verdad,
borrando dudas oscuras,
haré de mis aventuras
el mas ligero relato,
dejando para otro rato
la historia de mis tristuras.

  Como violeta olorosa
que entre las hojas se escuende
i humildosa se defiende
de las caricias del viento,
en honesto apartamiento
que el sol apenas ofende

  Vivia una jovencita
dulce, sensilla i graciosa
frezca como blanca rosa
que recien se abre a la vida,
como perlita escondida
en su concha relumbrosa.

  Pilar la llamaban tuitos
i su amoroso mirar
a la Virgen del Pilar
cuentan que se parecia
i que era se comprendia
Virgen hasta en el amar.

  De ella naide murmuraba
solo en voz baja decian,
algunos que lo sabrian:
que nunca aceptó las flores
que en prienda de sus amores
mas de cuatro le ofrecian.

       ROLAK

Nota: verso de autor argentino que aun no identificamos, se agradece cualquier información.
Otra parte

Ver lira completa

ASESINATO
EN «LA RINCONADA»

  Voi a narrar al lector
un feroz asesinato
donde encontró el salteador
la horma de su zapato.

  El pueblo «La Rinconada»
ha sido ahora el asiento
del crímen atroz que cuento
i a hora mui avanzada;
en la semana pasada
i el viernes, si no hai error,
en casa de un labrador
el hecho tuvo lugar;
un crímen mui singular
voi a contar al lector.

  El hogar lo componian
solo marido i muger
i por no tener que hacer
desde temprano dormian;
tiempo hacía que vivian
aparte de todo trato
i al saberlo el mentecato,
con sangre fria de pavo,
pretendió llevar a cabo
un feroz asesinato.

  Entró el bandido en la casa
saltando una tapia inmensa
i escondido en la despensa
tada la noche lo pasa;
al fin la puerta traspasa
del dormitorio mayor;
iba a matar con furor
a la mujer que roncaba
cuando el marido dentraba
donde encontró el salteador.

  Sacó en un dos por tres
un revolver mits i hueso
i lo tomó del pescueso
haciendo jirar la nuez;
dejó el bellaco la hez
muriendo en un corto rato
i al matar al incensato
dijo el marido enojado
este bribon ha encontrado
la horma de su zapato.

  La muger se despertó
en medio de la bolina
i cuando el sitio examina
de susto se desmayó;
con prontitud se sacó
el cadáver de la pieza
en seguida con presteza
se dió parte a la justicia
la que al saber la noticia
levantó sumario apriesa.

Ver lira completa

EL ASESINATO
CALLE SANTA ISABEL

  El domingo antepasado
en calle Santa Isabel
cometió un bandido cruel
el mas horrible atentado;
fué el criminal capturado
aunque se trepó a un cerro
con la destresa de un perro,
i hoi está en la policía
pagando su alevosía
a[t]ados los piés con hierro.

  Es preciso que relate
sin fijarme en pareceres:
tres infelices mujeres
estaban tomando mate,
cuando un roto de petate
se entró de sopeton
i con gran satisfaccion
les dijo: que gusto tengo
porque mui a tiempo vengo
para dar un chupeton.

  Al ver a un desconocido
que se le entraba a la casa
una de ellas se propasa
i quiso darle un bufido;
él, se dió por ofendido
i sacando un gran puñal,
le pegó un golpe fatal
i mui violento en el pecho
de resnlta de cuyo hecho
murió a la hora cabal.

  La segunda i la tercera
se levantaron furiosas
cuando vieron temerosas
morir a su compañera
pero como la primera
fueron por él maltratado
con horribles puñaladas
que recibieron las dos;
Hospital San Juan de Dio[s]
estan ahora alhojadas.

  Me dicen que este malv[ado]
de su crimen ya confeso,
despues de un serio proce[so]
ha sido al fin condenado;
el Juez me lo ha eentenciad[o]
a la perpetua prision;
él, pidió de apelacion
pero, según se asegura,
jamas hallarà ternura
este asesino bribon.

       21 de Mayo de 1891

Ver lira completa

RELATO del MARINERO
DE LA COVDONGA

  Voi contarles la gloria
del invencible Condel
i al hablar ahora dél
me atengo solo a la historia.
  Este fué un marino astuto
como no han habido dos,
poderoso como un Dios
i abnegado como Bruto.
  Hablo del Bruto romano
que fué hombre tan eminente,
como lo fué de valiente
Condel, el bravo espartano.
  La Independencia furiosa
a la Covadonga sigue
pero aunque la persigue
la otra fué resbalosa.
  El Huáscar iba a atacar
la Esmeralda lejendaria
como una nave corsaria
ataca a otra en plena mar,
  A su vez la Independencia
a ella la iba a batir
hasta hacerla sucumbir.
con inutil resistencia.
  La Covadonga se và
en dirección a la costa
i siendo chica i angosta
entra con facilidá.
  La nave chola, imitar
queriendo esa bisarría,
victima de su osadía
fué n uña roca a encallar.
  Vuelve Condel a pelear
cual leon de Africa furioso
i al enemigo coloso
hizo perdon reclamar.
  Asi, amigos, termínó
aquella batalla horrenda
que a los pernanos enmienda
seguramente inspiró.

       ROLAK.

Ver lira completa

RELATO del MARINERO
DE LA ESMERALDA

  Voi a contar con agrao,
de toda pasion ajeno,
el combate mas sereno
que jamas se ha presensiao:
  Yo era un simple soldao
en el combate, me acuerdo;
no habia un soldado lerdo,
el mas lerdo era un venao.
  Estaba Prat en el puente
cuando divisó un humito
i se bajó lijerito
para hablar a su teniente.
  Le dijo: teniente, vea
que se prepare la jente,
el enemigo está al frente
i hai que aceptar la pelea.
  I tomando la bocina,
habló así a la Covadonga:
“que la jente se componga
i se arme de carabina.
  que no presencie la mar
una derrota chilena,
hai que caer en la arena
amas la bandera arriar”.
  Despues le dijo a Serrano:
“preparen bien los cañones,
es preciso a esos bribones
saludarlos de antemanO”.
  I cuando el Huáscar al paso
se nos puso por la espalda,
nuestra gloriosa Esmeralda
lanzó el primer cañonaso.
  Entonces el monstruo fiero
nos mandó una granizada
i fué la nave regada
con sangre de cien guerreros.
  I sunque sigue así el conbate
tiempo largo i fatigoso.
no se hallaba un temeroso
ni pecho alguno se abate.
  Al fin se calló el cañon
i aquel jigaante de hierro
le hincó cual hambriento perro
  en el vientre su espolon.
Saltó Prat al abordaje
revolver i espadn en mano
i ahí, por plomo peruano
recibió muerte salvaje.
  Despues Serrano lo imita
i Aldea lo sigue en pos
i ahí murieron los dos
en hecatombe beudita.
  Mientras el buque se hundía
en lo alto el tricolor,
con espartano valor
Riquelme audaz le penia
fuego al último cañon.
  Aquí me paro cansao
i en mi relato no insisto
porque ya no me resisto;
a mí no me lo han contao
porque yo mismo lo he visto.

Ver lira completa

EL GRAN COMBATE
EN 21 DE MAYO DE 1879

  Heroica fué la batalla
de esta memorable fecha
en que pereció en la brecha
el héroe de mas talla;
jamas la historia detalla
combate de arrejo igual;
en esta fecha inmortal
contra el peruano iracundo
dió Chile a la faz del mundo
un gran combate naval.

  Describirlo nuevamente
parece ya innecesario,
hasta el peon mas ordinario
lo lleva impreso en la mente;
por eso es que hoi solamente
en vez de hacer descripcion
diré la conversacion
que tubieron dos guerreros,
que eran guasos marineros
de Chile en esa ocacion.

  Se hallaban celebrando
en un bello Restauran
ese combate titan
pero no recuerdo cuando;
entre los que iban llegando
vino uno de Punta Grueza,
mui luego se le atraviesa
un bravo de la Esmeralda
i entre broma i salagalda
la disputa luego empieza,

  Yo, dijo el covadonguino,
de la Covadonga fuí
i lo que ha pasado ahí
no tiene igual me imajino;
yo, dijo el esmeraldino,
en la Esmeralda pelié
i así le aseguraré
que si ahí hubo coraje
no hubo sangriento abordaje
ni naufrajio, sepa usté.

  Iba en acaloramiento
subiendo la discucion
cuando uno en la reunion
con nariz de ají pimiento,
entró a terciar al momento
a fin de que cada cual
relata ahi imparcial
todo lo que hubiese visto
i el esmeraldino listo
asi principió formal:

Ver lira completa

DECLARACION DE ROLAK

  Esta gran declaracion
voi a poner aquí al lado;
ponga el público ilustrado
OJO listo i atencion:

  Encontrándome yo ausente,
al ver que se me ofendía
un poeta amigo escribía
mi defensa dilijente,
hiriendo directamente
i sin ninguna razon,
a un hombre de corazon,
honrado, leal, caballero;
hago ante el público entero
esta gran declaracion.

  Al tener conocimiento
del ataque inconsecuente,
me puse inmediatamente
a hacer un contra-argumento;
digo pues en juramento
que mi nombre se ha tomado
i que ha sido maltratado
por otro el señor Mujica;
por si esto lo justifica
voi a poner aquí al lado.

  Solo ébrio por el coñac
desendería, en sustancia,
a pelear con la ignoriancia
EL GRAN POETA ROLAC,
no grande por ser de frac
ni de cuello almidonado,
sino por bien educado,
caballero i bien nacido;
todo esto por bien sabido
tenga el pùblico ilustrado.

  Sepa quien quiera pelear
fundada en la grosería,
que una cosa es poesía
Otra DISPARATEAR;
sepa quien quiera retar
que soi gallo de espolon
i el que dispara un cañon
sin ser un buen artillero,
ponga siempre en el aujéro
OJO listo i atencion.

  Queda pues bien declarado
mi papel en este asunto
i con este pongo punto
a todo lo relatado;
el que, mal aconsejado,
se olvida que es perillan
i se alza contra el sultan,
ha de oir en mala hora
el toque de mi tambora:
¡racatá—racataplán!

       ROLAK

Ver lira completa

SAQUEO Y MATANZA
EN VALPARAISO

  La jente está de revuerta
en todo Valparaiso;
las casas cierran sus puertas
i el Comercio hace lo mismo.

  Yà por cierto no es misterio
lo que en Valparaiso pasa;
la huelga allí se propasa
i toma carácter serio;
se han dejado de improperio
i han pasado a ser reyerta,
la policía està alerta
para hacerse respetar;
mas no se puede dudar
la jente está de revuelta.

  Principiaron los lancheros,
siguieron los cargadores,
despues los estivadores
i despues los jornaleros;
hasta los carretoneros
firmaron el compromiso
i se fueron de improviso
a destrosar un galpon
para hacer revolución
en todo Valparaiso.

  De gruesos palos armados
al Puerto se dirijieron
i despues que se impusieron
que todo estaba cerrado
volvieron desordenados
i a lo scarros dieron vuelta
al ver la ciudad decierta
se fueron al Almendral
i al saber noticia tal
las casas cierran sus puertas.

  En la Plaza el Intendente
armándose de paciencia,
les aconsejó prudencia
a aquel tumulto de jente;
se fueron directamente
a las Imprentas, ¡cinismo!
pero con mucho heroismo,
de adentro aunque eran escasos
los cargaron a balazos
i el comercio hiso lo mismo.

  A un orador futraso
que quiso meter su pico,
medio a medio del hocico
le dieron un peñascaso;
ha habido muertos, balazos
e incendio de los peores
i entre chusma i defensores
an combate mui reñido.
i antes de ayer hanpartido
cien hombres de Cazadores.

Ver lira completa

SANGRIENTO DRAMA DE AMOR
UNA MUJER ADULTERA HORRIBLEMENTE ASESINADA

  Ayùdame, Virjen Santa,
Virjen Santa del Pilar!
porque este crímen que espanta
talvez le llegue a quitar
valor al alma que canta!

  ¡Santa Corte Celestial
ayuda mi pensamiento
para narrar lo que cuento
que hecho mas sentimental
no existe en el firmamento

       I

  El dia ocho de Mayo
a las doce o poco mas,
un gran palacio comienza
un gran jentio a rodear
i a la puerta esta la guardia
con órden de vijilar
porque dentro de sus muros
se acaba de asesinar
por un esposo ofendido
a una mujer desleal
que manchaba ignominiosa
el tàlamo conyugal.

       II

  Cómo llegó a ejecutarse
aquella trájica accion
que conmovió en su cimiento
a toda la poblacion
es lo que yo con tristeza,
resuelvo contarles hoi:
Eran dos niñashermozas
como dos rayos de sol
que se casarona un tiempo
en la Catedral Mayor
con dos jóvenes hermanos,
hijos de un rico señor,
dueño del bello palacio
que ocupa nuestra atencion.
Apenas el casamiento
recibió la bendicion,
los mas jóvenes se fueron
al piso mas superior
i resolvieron hacerlo
su santa i dulce mancion.
¿Quien hubiera sospechado
que con el tiempo ¡ gran Dios!
se trocara tanta dicha
en venganza i deshonor?

       III
  Asi pasaron seis años
de dulce luna de miel
sin que jamas perturvara
la armonía del placer,
la ponzoña del fastidio
ni los celos con su hiel,
i era madre venturosa
no una vez sino seis;
pero pasado este tiempo
el esposo creyó ver
en el rostro de su esposa
una sombra que no era él,
entonces el desgraciado
sintió su pecho roer
por un infierno tremendo,
mayor que el de Lucifer;
le hizo cargo a su esposa
con un tal Carlos Retér.
jóven de buena figura
i de bastante valer;
la mujer negó indignada
imputación tan cruel.

       IV

  Así las cosas un dia
el marido finjió hacer
un viaje —vuelve— los pilla
—apunta— ella va a caer
herida a los pies del lecho
sin poder salvar al ser
que en sus entrañas llevaba,
madre por sétima vez.
Entonces siguió la lucha
entre Alfanos i Retér,
las balas se concluyeron
Alfanos juró volver
mas el otro se escabulle
con auxilio de un cordel.

       V

  Hoi se hallan los dos presos
pero Alfanos va a probar
porque sus cartas de amor
él las hacia copiar
por medio de una sirvienta
que era la confidencial
i que ahora ha declarado
que yendo Alfano a enterrar
a una de sus hijitas,
esta mujer sin igual
le habia dado una cita
al amante criminal!
mientras el padre cumplía
ese deber paternal!
¡esto no es pasion ni nada
se una monstruocidad.

Ver lira completa