Asesinato en Valparaiso

  Una niña fué ultimada
Por la mano de su amante.
Le dió la muerte al instante
Con horribles puñaladas.

  Como casados vivian
En su casa alegremente.
En donde continuamente
Varios disgustos tenian.
Apartarse no querian
Ni el amante ni su amada;
Pero al fin la desgraciada
Se fugó de un improviso:
Puerto de Valparaiso
Una niña fué ultimada.

  El jóven se apresuraba
En buscar a su querida.
Hasta que la halló escondida
En una fonda en que entraba.
En ese instante sacaba
El dicho jóven galante.
Un puñal fino i cortante
Que en el pecho le enterró.
I ésta allí muerta quedó
Por la mano de su amante.

  Juan de Dios Diaz i Cruz
Dijo a Flomena Olguin:
La muerte te doi al fin.
Pues me has engañado tú.
En la calle de Maipú
Sucedió este hecho aterrante.
Me has sido mui inconstante.
Le dijo antes de ultimarla:
I allí, para castigarla.
Le dió la muerte al instante.

  Veinte años no mas tenía
Este jóven criminal.
I en sangre hubo de manchar
Sus manos con villania.
Su cruel desgracia sería
Cometer la acción malvada;
La autoridá apresurada
Capturarlo alli quisieron.
I el cadáver recojieron
Con horribles puñaladas.

  Saciando al fin su deseo.
Cometió aquel hecho estraño.
La niña diez i seis años
Tenía según yo creo.
Despues lo llevaron reo
Al cuartel de policia.
Donde confesó que habia
Perpetrado el hecho atroz.
I en prision allí quedó
Por su enorme alevosía.

Ver lira completa

EL CRIMEN
de la calle de Dolores.

  Un crimen mui horroroso
En Chuchunco ha acontecido.
Veintisiete del presente
Lo que digo ha sucedido.

  En la calle de Dolores
Fué ese crimen tan horrendo.
Por los bandidos, comprendo.
Como entenderán, lectores.
Unos cuantos malhechores
Salieron mui presurosos.
I ultimaron mui furiosos
A un pobre hombre tapiador.
Causando mucho terror
Un crimen mui horroroso.

  Ahí matarlo quisieron
En hora tan avanzada.
I aquellas jentes malvadas
Tan vil crimen cometieron.
Horcible muerte le dieron
En ese instante ¡Dios mio!
Despues los crueles bandidos
Toman la fuga veloz.
I este crimen tan atroz
En Chuchunco ha acontecido.

  Tres balazos le tiraron.
Cayendo al suelo ya inerte.
Para apresurar la muerte.
Otro mas le dispararon.
Allí muerto lo dejaron
Con asombro de la jente:
Despues, al dia siguiente,
El cadáver se encontró,
I este crimen sucedió
Veintisiete del presente.

  No puedo mas esplicar
De este crimen los detalles.
Que aconteció en plena calle
El suceso criminal.
Bien no se puede espresar.
Que en el diario no ha salido;
El nombre no se ha sabido
De la victima, señores;
I en la calle de Dolores
Lo que digo ha sucedido.

  Al fin, no se sabe hoi dia
Si han sido ya capturados
Esos autores malvados
De tan cruel alevosía.
Las jontes compadecidas
El cadáver recojieron.
I todos se conmovieron
Con tan triste asesinato:
Pero no tengo mas datos
Del crimen que cometieron.

Ver lira completa

Otro en la calle de Coquimbo

  Lectores, últimamente,
otro se halló con horror
causando tambien terror
el veintiseis del presente.
Esto sucede frecuente
sin hallar la criminal.
Con despecho sin igual
cometen su fechoría
burlando a la policía
en la calle principal.

  Al fin, señores, con gusto
el fruto de sus placer
la tan malvada mujer
lo arroja pasando susto.
Ese crímen tan injusto
merece castigo enorme.
i no queden mui contorme
cada cual con su delito.
Talvez no le importo un pito
a la mujer que se…… informe.

       ADOLFO REYES.

Ver lira completa

LA MADRE QUE MATÓ
a su hijo en la callo Pedro Lagos

  En la calle Pedro Lago
una en la madre sin entrañas
buscó la tremenda maña
para hacer aquel estrago.
Esto ha sido aquí en Santiago
i dos niños son testigo
de tal hecho que yo digo.
No crean de que es mentira,
porque al pulso de mi lira
de la verdad soi amigo.

  El domingo que pasó
por la calle mencionada,
la jente toda asustada
el parbulito sacó,
i al guardian se le avisó
el delito tan funesto.
Al cuartel llevaron presto
a los niños que lo hallaron
donde solo declararon
el hallazjo tan molesto.

  Buena la jente bien diabla
que no tuvo corazon
de arrojar a un cequion
a los niños de que se habla.
Por debajo de una tabla
o rieles, lector, hallaron
el niñito que ahogaron
de tan horrible manera
con corazon de Pantera
i mui tranquilas quedaron.

Ver lira completa

EL COMBATE
que tuvo el padre con el hijo

  Un combate mui reñido
tuvo un padre con el hijo,
de lo cual relato fijo
daré mui entristecido.
Jamás en Chile ha ocurrido
otro suceso como este.
No hai quien diga que apeste
porque el mundo se halla así.
Quien no quiera creerme a mí
saque tres chanchas i apueste.

  Mui cerca de Concepcion
estaba el hijo tremendo
a su padre reprendiendo
sin haber porque razon,
le dió tan fuerte bofeton
que a tierra lo hechó feroz.
Mui presto el padre veloz
con gran furia se levanta,
lo tomó de la garganta
por atrevido i precoz.

  Se travó tan grande lucha
como una fiera las dos
pero el padre le habla en pos
i el hijo fiero no escucha,
hacen tira una casucha
cundiendo el pleito, !qué tal!
Telegramas al parral
mui prontamente mandaron,
presto a aquiel punto llegaron
con alarma jeneral.

  El hijo se la ganó
i el padre quedó tendido
en el suelo todo herido
porque bien lo golpeó.
Furiosamente arrancó
el hijo al ver policía;
la jente a gritos decia:
«Ese feroz delincuente
merece mui crudamente
azotarse dia a dia».

  Al fin, diré con pesar,
que el padre lo recojieron
i de ahí lo remitieron
mui penoso al hospital.
El vecindario formal
que aquiel drama presenció.
mui indignado esclamó:
«Deben darle gran castigo.
nosotros somos testigo
que a su padre le pegó.

Ver lira completa

Descubrimiento del Telescepio

  Lo que el hombre ántes dudó
contrario a la reljion,
por una nueva invencion
Galilei lo enseñó.

  Antiguamente decia
la jente que Dios crió,
jira el sol, la tierra nó,
pero esto no se sabia.
Un descubrimiento un dia
un italiano inventó,
telescopio lo llamó
i los astros pudo ver
estudió hasta comprender
lo que el hombre ántes dudó

  Esto sábio se llamaba
Galileo Galilei,
lo libertó solo el rei
de la prisión en que estaba;
el Papa lo condenaba
a la santa inquisicion
porque no era de opinion
que la tierra se moviera
i que aquel invento era
contrario a la relijion

  Con aquel nuevo instrumento
todo se alcanzaba a ver
i se pudo comprender
de la tierra el movimiento.
¡Oh! que grandioso portento
de ver la costelacion!
Se vió con admiracion
chata como una tortilla
la luna, ¡qué maravilla!
por una nueva invencion.

  El sol en el firmamento
ya se sabe que está fijo
según Galilei dijo
cuando terminó su invento.
Los astros en movimiento
este gran sabio observó,
todo el mundo luego vió
bien la luna, los planetas,
estrellas fijas, cometas,
Galilei lo enseñó.

  Una faja luminosa
en Saturno aparece
que dos anillos parece
i siete lunas hermosas.
Es cosa maravillosa
propia de aquella potencia,
por medio de su esperiencia
entre los grandes prohombres
el sabio mereció el nombre
de gran jénio de la ciencia.

Imp. de «La Justicia, Nataniel 98-A

Ver lira completa

LA MUJER
que se casó con seis maridos

  Jamás ninguna ha podido
esta misma gracia hacer
como esta astuta mujer
casarse con seis maridos.

  Aficionada a la voda
era pues esta madama
i ha tenido mucha fama
en elegancia i en moda;
apreciada fué entre toda,
por eso suerte ha tenido.
Al poco tiempo un querido
la pidió para casarse,
quien del joven apropiarse
jamás ninguna ha podido.

  Se cásó i al otro dia
las hecho de madrugada
con su ropa bien atada
toda llena de alegria.
No contenta todavia,
hizo empeño de volver
a casarse de por ver
para robarle al marido,
i otra mujer no ha podido
esta misma gracia hacer.

  Con esta ya van dos veces
que esta niña se casaba
i al marido abandonaba
i se quedaba en sus trece.
Como a tanto se atreviese,
no hubo tiempo que perder;
con un rotito, a mi ver,
se fué a casar a Mendoza.
No hai mujer mas veleidosa
como esta astuta mujer.

  Con esta, lector, van tres
hazañas mui victoriosas.
Nadie sabia estas cosas,
no conocian talvez.
hizo amistad otra vez
con un mozo bien vestido,
á casarse los dos han ido
i dos meses con él vivió,
por el estilo procedió
casarse con seis maridos.

  Al fin, lo que sucedió
mis lectores, la pillaron
i la pena le aplicaron
cuando ya se senteció.
Ella misma confesó
toda diablura que hizo.
pero nunca decie quiso
como ella se llamaba,
presto fué incomunicada
a la prisión de improviso.

Ver lira completa

HORRIBLE CRIMEN

  En el camino de Cintura
Ocurrió un hecho mui raro
Ultimaron a un hombre
Cerca del callejon del Traro.

  De una cruel puñalada
Cayó al suelo sin sentido.
I esos infames bandidos
Le dieron una pedrada
A las cinco de la madrugada
Se encontró sin vestidura
En completa desventura
El cadáver se encontró
I este crimen sucedió
En el camino de Cintura.

  De este crímen horrorozo
Yo no se bien los detalles
Lo cierto es que en la calle
Se cometió este hecho alevoso
Siempre en los calavozos
A los reos les cuesta caro
En este hecho yo reparo
Se ha efectuado mui atroz
De la mañana como a las dos
Ocurrió un hecho mui raro

  Luego por la policía
Fué el cadáver recojido
I los bandidos han huido
Mui tranquilos hoi en dia
En la Morgue se exhibia
I no supo del nombre
Es justo de que se asombre
De estos terribles hechos
Los bandidos satisfechos
Ultimaron a un hombre.

  Nadie lo conocieron
De todos los que entraron
I mucho se horrirzaron
Cuando la victima vieron
Todos se conmovieron
En eso rato de amargura
El público no asegura
Como fué el acontecimiento
Siendo este crimen sangriento
Cerca del calljon del Traro.

  Al fin no se ha sabido
El nombre del desgraciado
Al otro dia fué llevado
A la Escuela de Medicina
Hoi en dia se asesina
Hasta por un cuartillo
En la noche andan los pillos
Con sus armas combatiendo
Que crímenes se están viendo
Hasta por los cerrillos

       Adolfo Reyes

Ver lira completa

CARTA DE AMOR
DE UN AMANTE PRISIONERO

  Recibe prenda adorada
Esta carta que te escribo
Que es de un infeliz cautivo
I contéstame a la llegada.

  Aunque estoi en la prision
Nunca te echo en olvido
Entre grillos oprimido
I abatido en confusion
No te cause admiracion
Cuando ésta sea llegada
Escribirte mucho me agrada
I alivio mi corazon
Este papel por razon
Recibe prenda adorada.

  Entre prisiones i tormentos
Yo escribirte procuré
I ahora te advertiré
Son muchos mis sufrientos
La contestacion al momento
No la atraces sin motivo
Estoi mui triste i pensativo
Por la prenda que yo adoro
I en mandarte no demoro
Esta carta que te escribo

  Para tener algún consuelo
Yo espero contestacion
I en esta misma ocasion
La estimo con desvelo
En las cadenas no recelo
Porque entre tormentos vivo
Si noticias no recibo
De pena me moriré
Esta carta recibe pues
Que es de un infeliz cautivo.

  Cuando esta carta ya leas
Infudando mi alegría
Que tengas felizes dias
Hoi mi corazon desea
Despues que estas lineas veas
Espero ser contestadas
Tengo mi mente turbada
Pensando en tí lo diré
I esta carta que resibe usted
Contéstame a la llegada

  Por último hoi recibirás
Mis caricias en este dia
Tú sois mi prenda querida
Que nunca en olvido estás
Ya tú no te acordarás
De tu amante prisionero
Como una Diosa te quiero
En prueba que yo soi fiel
Para poderte corresponder
Morir por tí yo prefiero.

Ver lira completa

TERRIBLE LUCHA
DE DOS HERMANOS

  Dos hermanos enfuresidos
Empezaron a luchar
I en esa hora fatal
Uno de ellos cayó herido.

  El hermano que era mayor
Al menor lo reprendió
I una piedra le tiró
Con muchísimo furor
El otro tomó rencor
Sacando un puñal pulido
Pero el otro e inadvertido
Mui poco se defendian
I en la calle combatian
Dos hermanos enfurecidos.

  De bastante gravedad
El dicho herido quedó
I al hospital se mandó
Con toda puntualidad
I se asegura en verdad
Que el otro preso ha de estar
Daba horror en contemplar
Estos sucesos tiranos
Cuando los dos hermanos
Empezaron a luchar.

  Este hecho desespera
I como pocos han habido
Este drama ha sucedido
En el Pasaje Valdés Carrera
Las nueve del dia eran
Cuando llegó un policial
lizo al herido mandar
Al Hospital San Juan de Dios
Fué ruina para los dos
En esa hora fatal.

  Con asombro estraordinario
Se cometen muchos destrozos
Crímenes tan horrorozos
Que acontece de ordinario
Siempre publica el diario
Los sucesos cometidos
Este delito ocurrido
A sido mui alarmado
De los hermanos desgraciados
Uno de ellos cayó herido.

  Al fin dicen que murió
El jóven al otro dia
I en el diario no salia
El detalle que relato yo
En la calle Vieja ocurrió
La escena tan desgraciada
I si está mal relatadada
Pediré en esta ocasion
Una grata disculpacion
Si se encuentra mal fundada.

Ver lira completa