LA VIEJITA
que se quemó tomando mate

    Es justo que yo relate
  el suceso que ocurrió:
  toda la jente que vió
  llego a perde los qui[l]ates.

  En el diario publicaron
esta desgracia tan cruel
pero a mí el relato fiel
otros muchos me contaron.
Tanto se horrorizaron
que el jentio ya se abate,
sentada tomando mate
se ha quemado una viejita
del suceso que se inusita
es justo que yo relate

  Sevando mate se hallaba
sola i tranquila en su casa,
cuando en ese instante pasa
una niña i observaba
que las llamas la abrazaba,
i para dar parte corrió.
Fué tanto lo que corrió
que salió la policia
i luego se informaria
el suceso que ocurrió.

  Mui presto llegó la jente
para ahí favorecerla.
Que tristeza no fué verla
ardiendo terriblemente.
El auxilio inútilmente
ha sido lector, ¡por Dios!
i agonizando quedó
aquella infeliz mujer
pudiéndose conmover
toda la jente que vió

  Allí el cadáver sacaron
con horror carbonizado
i al hospital fué llevado
dondo allá lo encajonaron
i al sepulcro llevaron
en una alfombra o petate.
Es justo que no retrate
la impresión que causaria
i la jente que corria
llegó a perder los quilates.

  Al fin, el diario publica
el detalle horripilante
tan penoso i alarmate
donde tal lugar indica.
Toda la jente replica
como esta otra no habrá,
tan terrible en la ciudad
ni se ha visto en todo Chile;
no hai quien no se horripile
de este suceso en verdad.

       ADOLFO REYES.

Ver lira completa

LA MUJER QUE
guardaba robos en el polizon

     Una mujer capturaron
  con bultos una porcion,
  en el rejistro le hallaron
  un robo en el polizon.

  Todo el pueblo la tenia
por ladrona i afamada
i un dia de madrugada
la buscó la policía.
Siendo en vano su porfía
al cuartel se regresaron,
pero despues se alistaron
para buscarla otra vez.
Por la sospecha talvez
una mujer capturaron.

  Esta mujer alegaba
i decia de que no,
pero el juez la rejistró
donde ella mas esquivaba
como tanto le abultaba
la trasera, por razon.
confesó con presicion
que mas de algo contenia
el polizon que traia
con bultos una porcion.

  Siendo pillada en el hecho
sin poderse disculpar,
se desterró del lugar
dándose golpe en el pecho,
al muelle se fué derecho
i toditos presenciaron
peron luego la sacaron
por reclamo de otro robo,
la rapiña de este lobo
en el rejistro le hallaron.

  Los robos que contenia
ese coloso bolsico,
eran jéneros mui ricos
i alhajas de fantasía.
En el cuartel de policía
dejaron el almohadon
que mas parecia colchon
urdido con esta trama
porque tenia esta dama
un robo en el polizon.

  Al fin lector sucedió
esta comedia en Tomé
i el diario como se vé
mui patente lo esplicó.
Los aplausos recibió
de la noticia tan fresca,
toda la jente burlesca
de esta mujer se admiraba
como tambien que guardaba
el fruto de aquella pesca.

Ver lira completa

El ingles muerto a garrotazos

     Un crímen horrendo i fiero
  en Iquique ha sucedido,
  el pueblo se halla indignado
  de tal hecho que ha ocurrido.

  En el barrido Colorado
fué asesinado un ingles,
por la venganza talvez
a garrote se ha ultimado.
Es un niño el que lo ha hallado
en aquel triste sendero
el cadáver de estranjero
se notó presisamente
porque es siendo en lo presente
un crímen horrendo i fiero.

  Tomas Shiells se llamaba
i su edad cuarenta años
i decian los estraños
de que mucho se embriagaba
pero a nadie le constaba
si domicilio ha tenido.
en todas partes herido
este hombre se encontraba
como pues se imajinaba
en Iquique ha sucedido.

  El niño que lo encontró
se llama Tomas Gambér
la policia lo fué a ver
i presto lo recojió.
en el panteon se enterró
quedando el niño citado
a comparecer al juzgado
i dar cuenta el gran suceso.
De este crimen que aquí espreso
el pueblo se halla indignado.

  Los autores criminales
no han podido ser pillados
pero si son capturados
las penas serán fatales.
En los códigos penales
condena a muerte al bandido;
según lo que ha cometido
la sentencia le saldrá.
La jente penosa está
de tal hecho que ha ocurido.

  La jente pícara se halla
lectores, en lo presente,
no hai crimen que diariamente
horrorizando no valla
Estos hechos no se calla
porque son los mas horribles
i los bandidos temibles
tendrán que huir sin reposo
porque en duro calabozo
el tormento es mui terrible.

Imp. de «La Justicia», Nataniel 98-A

Ver lira completa

Las dos niñas pegadas

  Lectores oigo decir
un suceso mui estraño
ocurrido hace un año
i propongo referir.
Si alguno quiere decir
que es una falsa impostura,
yo siempre haciendo posturas
en mi lira, les diré
que yo siempre contaré
mui gustoso, verdad pura.

  El poeta que esto relata,
dá detalle tan patente.
que ha creido mucha jente,
i es verdad la que se trata.
Yo no hago por ganar plata.
sino por ser noticioso.
este caso es mui curioso,
como, lector has de ver.
principiando por hacer
este relato gracioso.

  Causa mucha admiracion
que dos mujeres pegadas
se hallan tan desgraciadas
en su propia habitacion,
pegadas del… polizon
me aseguran con afan
que las dos niñas están
de tal suerte mis lectores
i una junta de doctores
hacerles operacion van.

  El lugar dondo nacieron
Chuchunco me dicen que es,
no darán crédito talvez
de tal cosa que leyeron,
noticiosos versos fueron
los que digo publicaron,
dicen que se enameraron
i quisieron despegarse
para mui presto casarse
pero no lo consiguieron.

  Yo no me acuerdo del nombre
de las niñas desgraciadas
i que ahora despegadas
han sido cruel por un hombre.
Para que nadie se asombre
les diré que ya murieron
las dos, i mártir fueron
por la dicha operacion
que por fuerza o por razon
los doctores les hicieron.

Ver lira completa

Los sucesos de Santiago.

  El veintinueve de Agosto
Dia de triunfo feliz
Para este bello pais
Que ha sido de mucho costo;
Se veia que los mostos
Regaba toda la tierra,
Por una turba que aferra
Derribar á una pipa,
Para curar á la tripa
A la salud de la guerra.

  A primera hora contento
Como se tiene por lista
Alzaron los gobiernistas
Bandera de parlamento;
Fué critico aquel momento
Al componer sus adornos.
Cuando ven por los contornos
Grupos de jente avivando,
Al mismo tiempo causando
Por todas partes bochornos.

  Era tan grande cuadrilla
La que habia al otro dia,
Que el saqueo se temia
Por toda la cañadilla;
Se juntó la palomilla
Terrible para saquear,
Comenzando á derribar
A son de viva la Escuadra,
Muchas casas de una cuadra
Se veian destrozar.

  Los pacos del Dictador
De paisano se vistieron
Y las calles recorrieron
Con bandera tricolor,
Las casas de mas valor
Escojian con deseo.
Y dejaron el saqueo
A los dos dias despues,
Cuando creyeron talvez
Que no era bien visto y feo

  El jentío muy alerta
Decia alegre de atrás
Viva la Escuadra y zás!
Le daban golpe á la puerta;
Y muchas casas desiertas
Quedaban como en mudanza.
Los dueños sin esperanza
Abandonaron sus bienes,
Y las pérdidas en quienes
A grandes suma alcanza.

       Adolfo Reyes.

Ver lira completa

Llegada de los desterrados.

     Los desterrados llegaron
  Al Puerto de Valparaiso,
  En los diarios y al aviso
  Alegres lo publicaron.

  La patriótica señora
Ross de Edwards, señores
Como sabrán mis lectores
Va á ser su llegada ahora
De muchos fué protectora,
En ella caridad hallaron
Todos los que necesitaron;
Fueron luego socorridos
Quienca gritan complacidos
Los desterrados llegaron.

  Por el gremio de floteros
Se arregló con profuncion
Un arco de admiracion,
En el muelle placentero
Con su inscripción o letrero
Que se puso de improviso
Como estimulo preciso,
De franca cordialidad
Ada llegada en verdad
Al Puerto de Valparaiso.

  El jentío estaba ancioso
Esperando su llegada
Desde muy de madrugada
Con intrépitos de gozo,
Aspecto maravilloso
Como en nuevo paraiso,
Presenta el muelle indeciso
En este precioso instante
Por que se ha dado alarmante
En los diarios y á el aviso.

  Tambien el señor Donoso
Me dicen de que ha llegado
Del destierro en que ha estado
Durante un tiempo penoso
Pero hoy vuelve deseoso
A su patria y aclamaron
Todos los que se hallaron
En la bahia y en el puerto,
De su llegada por cierto
Alegres lo publicaron.

  El pueblo regocijado
Los recibe ya en su seno
Todo patriota chileno
De júbilo se habrá llenado
Al ver á los desterrados,
Que vuelven á su país
De un viaje feliz,
Ha sido al volver á Chile
Mandado por hombres viles
A un destierro infeliz.

Ver lira completa

PRISION Y CAPTURA DE STEPHAN

     Stephan fué capturado
  Despues de la rendicion
  Ahora en la cruel prision
  Se encuentra incomunicado.

  En un tren llegò á Santiago
El cruel de la Dictadura,
Que hizo tanta diablura
Por un miserable pago;
Engañando con alhago
A su bueno y leal soldado.
Que caro le ha costado
En seguir su vil carrera.
Y huyendo como pantera
Stephan fué capturado.

  Cuando supo la derrota
De la tropa dictatorial,
Para colmo de su mal
Su tropa se le alborota.
A ocho leguas de Quillota
Se ocultó con precision,
Luego fué una division
A desarmar á esa jente,
Que permanecia inclemente
Despues de la rendicion.

  Este tirano, ¡que horror
Causaba al pueblo paciente.
El castigo suficiente
Le han de dar por traidor;
Tratado con gran rigor
Sin tenerle compacion.
Moroco darle el baldon
En este caso repito,
Y á da pagar el delito
Ahora en la cruel prision.

  Era caudillo tenáz
Del infame Dictador,
Y para darse más valor
Atropellaba más y más;
Este no dejaba en paz
Ni al hombre más honrado,
Para el norte fué mandado
A combatirse con eficacia
Y ahora por su desgracia
Se encuentra incomunicado.

  Al fin, la hora es propicia
Ya se encuentra detenido,
Este vil ser que ha caido
En mano de la justicia;
Juzgado por la milicia
Yo me creo que será
Caridad con él no habrá
Mientras sale la condena,
Su alma de angustia llena
Y de pesar estará.

Ver lira completa

Gloria al Ejèrcito Constitucional y
al Heroico Jeneral Canto.

    La patria está restaurada
  Gocemos el aire ufano
  De nuestra amada libertad,
  Violada por un tirano.

  El hermoso cielo azulado
Vuelve á su antiguo esplendor
¡Oh! suelo querido tu honor
Se encuentra congratulado
¡Cuanta sangre no ha costado!
¡En esta causa sagrada,
¡Gloria al Ejército y Armada!
Honor á esos leones
Que por esos campeones;
La patria está restaurada.

  De ocho meses tan largos
Que sufristes patria amada
Las familias desterradas;
Sufrian hechos amargos,
Hasta niños, sus letargos
Han tenido, pero en vano,
El Dictador inhumano
Quizo al pueblo destrozar
Que hoy ya puede esclamar.
Gocemos el aire ufano.

  El Congreso y la Marina
Al verse por el abismo
Con muy noble patriotismo,
A salvar la patria se inclina
Cuando el plazo so termina
Del Dictador ¿no es verdad?
Que huyó á la oscuridad;
Buscando refujio seguro
Ya gozamos el airo puro
De nuestra amada libertad.

  Con todo esplendor posible
Este triunfo celebremos,
Y al instante esclamemos
Gloria á Canto el invencible
Que nos dió ejemplo imposible,
Entre los nuestros hermanos
Cruzando los montes y llanos
Hasta vencer ó morir.
A obtener libertad, es decir
Violada por un tirano.

  Al fin, coronas de laureles
Debe ponerse en su sien
Y á los bravos jefes tambien.
Que han luchado con él, fieles
Oh! noble Chile, los crueles
Ya no existen en nuestro suelo,
Elevaremos votos al cielo
Por el triunfo tan deseado
Y tambien que acompañado
Nuestra madre del Carmelo.

Ver lira completa

El guapo tunante.

Cuando salgo a remoler.
No hai quien se tope conmigo:
Atropello a quien yo quiero.
I mas adelante sigo.

Cuando me pongo a tomar,
Aunque soi un pobre tuno.
Yo no respeto a ninguno,
I soi bueno para pelear.
Si alguno quiere probar.
Conmigo se puede ver;
A mi no me hace temer
Si la guapeza yo noto;
Me gusta pelear con rotos
Cuando salgo a remoler.

A combo lo agarro al tiro
Al guapo que se presente.
I al que aca impertinente
En pegarle no me miro.
De ahi luego me retiro
Con el triunfo ya consigo:
A mí jamás, como digo.
Nadie me ha tocado un pelo:
Para guantear cuando remuelo.
No hai quien se tope conmigo.

Si algún roto como yo
A pegarme a mi se atreve.
Desde allí no se me mueve.
I nos cruzamos los dos.
A cualquier roto precoz
Yo lo venzo mui lijero:
Antes de un minuto entero
Cometo miles estragos.
I cuando tomo mis tragos,
Atropello al que yo quiero.

Les busco camorra a todos
Cuando yo quiero pelear:
De continuo i sin cesar
Los venzo de todos modos.
Empino un vaso hasta el codo,
I tomando ahi prosigo:
No necesito testigo
Para probar lo que yo hablo;
Me paso a llevar al Diablo.
I mas adelanto sigo.

Por fin, nobles caballeros.
Yo soi el guapo tunante,
Que siempre salgo triunfante
I blindado de Linderos.
Los elojios mas severos
De todos he recibido:
Jamás he sido vencido.
Aunque soi tan tomador:
Con un trago de licor
No le temo al mas temido.

Ver lira completa

Suicidio en la calle de Bella Vista

  Junto a la orilla del rio,
Un jóven se suicidó;
Dos balazos se pegó,
I cruelmente ha perecido.
Estaba tan aburrido,
Que al cabo ultimarse quiso;
Un revólver de improviso
Prontamente lo cargó;
I cuando esto sucedió.
En el diario salió aviso.

  En la calle Bella Vista
El suceso aconteció.
I ahí el suicida dejó
Un escrito o larga lista.
De su muerte ya prevista
De un dia á otro la tenia,
Quitándose así la vida
De una manera tan cruel;
Murió, pues, aquel infiel
Con la mayor ironía.

  Mozo dicen que murió,
Resolviendo así ultimarse,
I de ese modo matarse
El desdichado pensó.
Desde un principio intentó
Darse una muerte horrorosa;
Nos parece triste cosa
Este drama tan sangriento;
I ocurrió en ese momento
La muerte tan alevosa.

  Cuando la detonacion
En ese instante sintieron,
Muchos para ver corrieron
I abrieron la habitacion.
Con bastante admiracion,
El revólver pronto vieron;
Grande compasion tuvieron
Por el hecho mencionado
Que asombro tánto ha causado,
I todos se conmovieron.

  Tan triste acontecimiento
Penoso en estremo ha sido,
I allí donde ha sucedido
Ha causado abatimiento.
Qué pesar i abatimiento
A su familia será!
Ya se dió publicidá
De este suicidio, por tanto,
Ha causado gran espanto
Por todita la ciudá.

       ADOLFO REYES.
Impr. de P. Ramirez.– Echáurren 6.

Ver lira completa