Jesus se encamina
AL HUERTO

  Despues de todo lo obrado,
Jesus se puso en camino,
Seguido, según opino,
Por todo el apostolado.
En su marcha Cristo amado
Criste a María encontró,
El buen hijo saludó
A la madre con gran pena,
La cual, pues, con Magdalena
Donde mismo se quedó.

  Yo voi a orar, madre amada
Al huerto de Jetsemaní,
I tú te quedas aquí
Con tu amiga idolatrada.
María desconsolada
Todo, pues, le obedeció,
Del hijo se despidió
Sumamente entristecida,
I él tambien en despedida
En la frente le besó.

  Luego que entran al huerto
Cristo llama a Pedro i Juan,
I les dice: — Ustedes van
 acompañarme, por cierto;
A los demas les advierto
Que aquí deben aguardarme,
Pues no irán a acompañarme
Porque solo estos dos quiero
Que aprendan bien el sendero
Por donde van a esperarme.

  Pasando mas adelante
El Maestro tan querido,
Por Pedro i Juan es seguido
Sin dejarle ni un instante;
Llega el Salvador amante
A la gruta donde oró;
Ahi Jesus penetró
Para empezar su oracion,
I sobre la tentacion
Tambien quiero hablaros yo.

  Apénas hubo tocado
Con su frente el pavimento,
Un fuerte estremecimiento
Le puso en pié asustado;
Miró i encontró a su lado
Al arcánjel tentador;
Con desprecio el Salvador
Le mira por un momento
I el Satan le observa atento
Contemplando su dolor.

Ver lira completa

Continuacion
SOBRE LA CENA

  Cuando esto Jesús decia
Dos manos meten al plato,
Pero el rostro del ingrato
Solo mostró villanía.
Júdas con sangre mui fria
Tembloroso preguntó:
—¡Maestro, habré sido yó!
Ese infame i desatento,
I Jesus en el momento
—Tú lo has dicho, contestó.

  Los discipulos miraron
Al traidor con reprension
I en su contra i con razon
Por bajo todos hablaron;
Miradas le prodigaron
Que importaban ciertamente
Una reprension frecuente
Para aquel traidor malvado,
El cual todo avergonzado
Mira al Cristo atentamente.

  Jesús se pone de pié
Con bondadoso ademan,
Toma un pedazo de pan
I le da al traidor diré;
El discipulo sin fe
El pan léjos lo arrojó
I para afuera salió
Gritando desesperado:
—Yo soi, pues, un condenado
I ya todo se acabó.

  Cuando la calma volvió
Al salon poco despues,
Jesus le lavó los pies
Pedro he sabido yo.
Como éste no comprendió
Lo que el Maestro ahí obraba,
Con humildad preguntaba:
—Por qué haces esto, Señor,
I el divino Salvador
Su ejemplo le interpretaba.

  Sobre su fidelidad
Habló Pedro largamente,
Pero Jesus de repente
Le dijo: —Eso no es verdad,
I con majestad i bondad
Agregó mas resignado:
—Pedro, has de estar humiliado
Porque tu boca quebranta,
I hoi talvez ni el gallo canta
Sin que tú me hayas negado.

Ver lira completa

La venta de Jesus

  —Cuánto pides, preguntó
Caifás con voz de pirata,
—Por treinta siclos de plata
Entrego al maestro yo,
Fué lo que le contestó
El discipulo traidor.
—Bien, agregó el comprador,
Yo te daré ese dinero,
Con tal de apresar lijero
A ese trastornador.

  —¿I cuándo le entregarás?
Preguntó con laconismo.
Judas con mucho cinismo,
Contestó: —Hoi le verás.
—Pues, en la casa de Anás
Esta noche yo te espero,
Ahí te daré el dinero
Con tal que me seas fiel,
Porque deseo prender
Hoi mismo a ese hechicero.

  El trato quedaba hecho,
Judas se vuelve al Cenáculo
Donde el mas triste espectáculo
Ocasionó su despecho.
Jesus sentado en su lecho
Predicando se encontraba
Cuando el apóstol llegaba
Despues de hacer la traicion,
I el maestro en reprension
Una mirada le daba.

  —En verdad, en verdad, esclamó
Cristo con mui triste faz,
Que uno me entregarás
Esta noche advierto yo.
Juan i Pedro se paró
Sorprendidos ciertamente.
Uno i otro preguntaba
¿Seré yo ese delincuente?
I el Maestro contestaba:
—No sois vos precisamente.

  La misma pregunta hacian
Los discipulos restantes,
I él vió en aquellos instantes
También en respuesta oian,
Todos a Judas pedian
De que nada preguntaba,
Jesus de nuevo esclamaba:
—Aquel que mete en el plato
Es la mano del ingrato
Que en mi contra, pues, obraba.

Ver lira completa

Entrada de Jesus
EN JERUSALEN

  Despues de haber predicado
Jesus su santa doctrina,
A Jerusalen camina
Sumamente resignado.
En triunfo el pueblo malvado
Recibe al libertador;
Como a su Dios i Señor
Le aclama el mismo adversario;
Pero al fin en el Calvario
Da muerte a su Salvador.

  De flores sembrado el suelo
Completamente se hallaba;
El pueblo le vitoreaba
Con regocijo i consuelo;
Cristo, el enviado del cielo,
Ha llegado, se decia,
I alborozado corrian
Donde el Maestro divino,
I así tomando el camino
Donde él todos venian.

  El sacerdocio rabioso,
Al ver lo que Cristo obró,
Contra él se conjuró
Del modo mas deshonroso.
Judas, el facineroso,
Secundó aquel movimiento.
I al Cinedrio en el momento
El malvado se marchó,
Donde al Maestro ofreció
En venta como avariento.

  Pobre Cristo, se trataba
En aquel Cinedrio fiero,
Cuando le dijo el portero
Que un apóstol les buscaba.
El Consejo se asustaba
Por la noticia que oyó.
—Que entre ese que llegó,
Dije Caifás mui atento,
I en ese mismo momento
Judas se les presentó

  Despues de haber saludado
Con bastante ajitacion,
Sobre la venta i traicion
Les habló mui ajitado.
El tribunal asustado
Estaba por lo que oia,
I mas de uno ese dia
Su infamia en cara le echó;
Pero el traidor defendió
Su cinismo i cobardía.

Ver lira completa

Las consecuencias de la guerra
El hambre invade los hogares
quejas de los nortinos Aven-
turas de sin rotito

  Qué diablos vamos hacer
ya no tenemos trabajo
calle arriba, calle abajo
andamos hoi sin comer.
Las fàbricas i el taller
por la guerra se han cerrado
i el gobierno no ha buscado
medio alguno de salvar
 a la clase popular
en este crítico estado

  Ya no hai con que pagar casa
i el dueño no nos aguanta
i en nuestras puertas se planta
gritando con toda trasa.
La agencia tampoco pasa
ni un cobre por la prenda
sin almuerzo ni merienda
sin onces ni desayuno
mas delgado que un perruno
recorro pueblos i haciendas.

  Anteayer para almorzar
tuve que hablar con el cura
i éste con sinverguenzura
obligóme a confesar,
solo así pude tocar
un platito de chauchao
i un candial tan apretao
que a pura piedra partí
i en la mascada que dí
un diente quedó quebrao.

  Despues me fuí a la estacion
a ver si trabajo hallaba
i un paco allí me agarraba
diciendo: al cuartel ladron
quise hablar i un bofeton
tambien me zumbó lijero
i luego un carabinero
me gritó ya te pillé
i dándome un puntapiè
me dijo: anda patraquero.

  Ya verán cuanto sufrimos
en esta querida tierra
que por causa de la guerra
muchas veces ni comimos
a la intemperie dormimos
mientras el gobierno hoi dia
solo quiere economias
sin importarle que el roto
no coma un solo poroto
i vaya ala loqueria.

Imp. San Alfonso 47.— Santiago

Ver lira completa

La gran guerra europea
Interesantes informaciones
de los últimos combates

  El ejército aleman
sigue enérjico luchando
i a los pueblo destrozando
con un valor de titan
Con fiero i duro ademan
esa alemana guerrera
invade a la Francia entera
valiente siempre i feliz
porque a jurado en Paris
clavar su angusta bandera.

  Desde Reim a la frontera
con la sangre derramada
una laguna hai formada
con esa sangre guerrera
con bendita sangre obrera
se forman rios i esteros
como mosca en mosquero
caen hombre por millares
formando profundo mares
con làgrimas de terceros.

  I el cañon sigue tronando
mientra la caballeria
forman un ruido de herreria
con el sable que va achando
piernas i brazos volando
se ven cruzar por doquier
ninguno quiere ceder
según nos dice la prensa
i con cierta desverguenza
Francia caera sin saber.

  En cuanto a la poblacion.
que arma no puede tomar
se contenta con llorar
la terrible destruccion
el llanto i la conclusion
se siente en todo el pais
la poblacion infeliz
mui triste apela a la fuga
i sus lágrimas en juzga
al decir adios Paris.

  Esa ciudad bulliciosa
tan alegre i animada
hoi llora desconsolada
ante la invasion mostruosa
Esa ciudad vanidosa
ya no canta la verdad
con orgullo i majestad
en Marsellesa guerrea[r]a
porque una hueste estranjera
a sitiado la ciudad.

Ver lira completa

El Reo Luis Antonio Jaque
Puesto en Capilla, Triste despedida del
reo y de varios compañeros que deja
en la Cárcel.

  Señor Manuel Bascuñan
ya terminó mi jornada
el Sábado muero temprano
despídame de Ahumada.

  Tranquilo espero la muerte
pero al escribir su nombre
le confieso como hombre
que mi pulso quedó inerte.
Mas luego llegó por suerte
la sangre como un volcan
y haciendo un mudo ademan,
se lo juro sin mentir
que pude al fin escribir
señor Manuel Bascuñan.

  Si usted ve a Lindor Jerez
dígale que me perdone
y que nunca al fin pregone
mis malos actos despues,
tambien le ruego a mi vez
que en esa càrcel malvada
el viejo Silva por nada
castigos me conseguia,
lo cual le perdono hoi dia
ya terminó mi jornada.

  A Carlos Castro mis amigo
de la galeria nueve,
le dice que mui en breve
veré el cadalzo enemigo.
Mi fin se encuentra consigo
en el banquillo inhumano
a Varea el peruano
lo saluda cordialmente,
y le dice finalmente
que el sábado muero temprano

  Del amigo José Pando
me despido en su tarea
con Belisario Correa,
que aun se queda penando.
A Juan santi, no sé cuando
le llegará su nombrada
Vicente Vásquez, en la olada
también caerà de repente
pero Ud. esclusivamente
despídame de Ahumada.

  Ricaerdo marambio ha sido
otro amig mui leal
y me despide al final
del compañero querido
en este la trance aflijido
recuerdo a Plaza Olmedo
y ya que la muerte veo
cernirce por mi cabeza
despidame de esta empresa
desde el guardian hasta el reo.

Ver lira completa

El reo Jaque puesto en Capilla
Su carta de despedida a la madre

  El sábado en la mañana
se hará mi eterna partida
perdoneme viejecita
lo que ha sufrudo en la vida.

  En el mundo nada siento
i solamente quisiera
abrazarla si pudiera
antes del fusilamiento,
no tenga usted sentimiento
por esta causa inhumana
con llorar poco se gana
mejor ruegue a Dios por mi
ya que me marcho de aquí
el Sábado en la mañana.

  Si me viese usted mamita
atado de pies i manos
con los grillos inhumanos
en esta celda maldita
le aseguro madrecita
que me diria aflijida
quitate mejor la vida
porque es cruel inhumano
pero el Sàbado temprano
se hará mi eterna partida.

  Lo que el mundo a sufrido
por mi causa francamente
olvide lo de repente
que ya todo a concluido;
hoi llorando arrepentido
toda mi cuerpo tirita
 el corazón se me ajita
para implorar su perdon
i antes de mi escursion
perdóneme viejecita.

  En esta cruel soledad
solo un padre me acompaña
i una triste luz que baña
este cuadro de orfandad
madre mia caridad
de este tremendo homicida
clmencia madre querida
con hijo mal hechor
i perdoneme por favor
lo que ha sufrido en la vida.

  De penas estoi agobiado
de dolores estoi demente
i una agonia de muerte
me tiene desconsolado
yo tu hijo desgraciado
va morir en forma atroz
i otra vez nunca los dos
nos veremos en el mundo
i con un pesar profundo
te envío el último adi[o]s.

Ver lira completa

Los últimos momentos del reo
Jaque. Sus tristes impresiones

  Veo la muerte cercana
Breve será mi partida,
Hoi me verán en la vida
Y en la eternidad mañana.

  En vida me están velando
y a mi oido una voz sumba
que me dice, ya a la tumba
Luis jaque te està esperando
tal frase escucho temblando
porque la encuentro inhumana
mas luego, con fe cristiana
me entrego al recojimiento
porque en mi propio aposento
veo la muerte cercana.

  Letania de difunto
me rezan a cada instante
con tono tan vacilante
que me hace llorar al punto
sollozando me pregunto
que estaré muerto en la vida
y al mirar veo en seguida
a mi lado una mortaja
y entónces digo en voz baja
breve será mi partida.

  Atado de piés y manos
espero triste la muerte
y un relijioso, por suerte
me dá consejos cristianos
los auxilios soberanos.
Me da con voz conmovida
yo con alma dolorida,
le digo la muerte nombra
no importa porque cual sombra
hoi me verán en la vida.

  El único ser que siento
dejar solo en esta tierra,
es una noche que encierra
hoi dia mi pensamiento
mi amargura i sufrimiento,
me lo brinda aquella anciana
que en Graneros esta mal sana
sin saber que yo en el mundo
solo hoi vive un segundo
yo en la eternidad mañana.

En fin todo ha terminado
para mi ya no hai placer
y mañana el padecer
en el banco habrá quedado;
 mi pecho despedazado
por cinco tiros será
asi pues terminará,
esta vida tragediosa
y mi cuerpo irà a la fosa
para no volver jamas.

Ver lira completa

FUSILAMIENTO DEL REO
Luis Antonio Jaque
Sus últimas palabras

  Luis Jaque por fin ha muerto
en el banquillo fatal,
con su sangre este mortal
labó su crímen por cierto.

  Desde el miércoles temprano
Jaque pasó agonizando,
porque a difunto rezando
se llevó el fraile romano,
el sacerdote inhumano
de rezos formó un concierto
con ellos mantuvo yerto
al reo en cruel sacrificio,
diciendo al fin del suplicio
Luis jaque por fin ha muerto.

  Con rezos a cada instante
con responsos i oraciones,
lecturas i exortaciones
puso al reo agonizante;
el infeliz caminante
a la mansión celestial
ante el fraile criminal,
de temor agonizó
y su tormento acabò
en el banquillo fatal.

  Sacado de la capilla
hácia el banco caminó
en donde se despidió
de todos con voz sencilla.
Antes el banco de rodilla.
Vuelve hablar el criminal
mátenme no me hangal mal
sin temor a mi rebancha
que lavar quere sus mancha
con su sangre este mortal.

  Atado el reo sebió
abanzar el piquete,
quien a la voz del florete
contra Jaque disparó
hacia a un lado se inclinó
el cuerpo en su sagre en vuelto
el drama estaba resuelto;
todo estaba consumado
y asi Jaque, el desgraciado
La voz suprime, por cierto

  Así Jaque el esplotado
sus crímenes canceló
veremos si en Curicó
se fusila al ilustrado
aquel fué mas condenado
por cuanto a su compañera
la puñaleó en forma fiera
y con manos perfumadas
le dió treinta puñaladas
que bien vale una ogera.

Ver lira completa