GRAN PLEITO
ENTRE UNA COBRADORA
I UN PASAJERO

       PASAJERO

  Hace parar un momento
El carro para bajar
Porque si lo haces andar
A la empresa llevo el cuento.

       COBRADORA

  Poco me importa tu ardid
Si acaso quiero te paro
Bien sabrás hablando claro
Que no te puedo servir.

       PASAJERO

  Si no paras el tranvía
Te advierto china mugrienta
Que en la empresa daré cuenta
De tu conducta de hoi dia.

       COBRADORA

  Miren que trasa de roto
Me viene a tratar de china
I si sigues con bolina
Al suelo luego te boto.

       PASAJERO

  Mira ¿que te has figurado
Mugrientilla sin vergüenza
Que no puedo por la prensa
Decir que me has insultado?

       COBRADORA

  Te prevengo pijesillo
Que a mi me importan bien poco
Las amenazas de un loco
Que no tiene ni bolsillo.

       PASAJERO

  China sin educacion
Botada de la basura
¿Por qué me hablas de locura
Si puedo darte leccion?

       COBRADORA

  El guardian voi a llamar
Pije de la leva verde
I ántes que aquí mas te encerde
Al cuartel te hago llevar

       PASAJERO

  Te encuentro mui poco fleco
Para que me mandes preso
Porque no soi ningún leso
I en decirte esto no peco.

       COBRADORA

  ¡Ya está! Abajo su bribon
Antes que llame a don paco
I lo haga bajar por flaco
A redoble de bombon

       PASAJERO

  Lo que acaban de pagarme
Voi a dártelo todito
I yo me siento al solcito
A dormir i a calentarme.

       COBRADORA

  La plata que andas trayendo
A alguien se la has robado
Bien sé que no lo has ganado
Porque lo pasas bebiendo.

       PASAJERO

  Tú sois ladrona, es cierto
I andas trayendo dinero
Porque a cualquier pasajero
Te le quedas con el vuelto.
  Por fin, el paco llegó
I al futre i la cobradora
Presos en la misma hora
Por pleitisto los llevó.

Ver lira completa

LA POLITICA CHILENA
MUERTE DE LA COALICION
Resurreccion de la Alianza

  La coalición espiró
En los brazos, mi lector,
Del señor Sotomayor
I Errázuriz la enterró.

  Para su sepultacion
Acudió según infiero
El gran Ministro Guerrero
Que pronunció la oracion

  Don Jerman impresionado
Oye el miserere entero
I el insigne Ballesteros
El sepelio ha presenciado.

  Requiescat in pace, dijo,
Don Jerman impresionado
A mi no me da cuidado:
Por tan poco no me aflijo.

  Se debe Ud. alegrar,
Ballesteros, replicó
La Alianza que Ud, mató
Hoi vuelve a resucitar.

  I luego con gran confianza
Con fuerte i potente voz
Dijo: álzate por Dios
De la tumba pobre Alianza.

  Una pluma en ese instante
De mano en mano corrió
I la Alianza apareció
Mas hermosa i mas radiante.

  El señor Bello se inclina
Con ademan diplomático
Le pone el rostro simpático
La cortesana ladina.

  Fierro en el amor se inicia
Con la dama, doña Alianza
I le ofrece sin tardanza
La vara de la Justicia.

  Salud, Alianza querida,
Al fin llegó la merienda,
Dice Ibañez, yo la hacienda
No he de largar en mi vida.

  Don Ascanio está aturdido
De amor casi no resuella
Quiere quedarse con ella
I a sus pies cae rendido.

  Entre tanto el señor Prieto
A cuyos pies se desploma
Una situacion, diploma
Dicierne por un decreto.

  El decreto mencionado
Riesco i Guerrero firmaron
Los cortesanos gritaron
La Alianza ha resucitado.

  Al fin de aquella inocente
Todos quieren abrazarse
Con intencion de casarse
I enjendrar un Intendente.

  El bando conservador
Contempla el caso a su vez,
I dice: novios hai tres
Saldrá otro Riesco mejor?

  Tranquila, firme i serena
Democracia, la doncella
No admite a nadie querella
I queda sola sin pena.

Ver lira completa

HORRENDO DRAMA
DE SANGRE
UN MUERTO Y DOS HERIDOS
Importantes detalles

  La calle Lopez ha sido
Sorprendida en este instante
Con un crímen repugnante
Que Santiago ha conmovido,
En un prostíbulo ha habido
Una escena agregaré
Que ha producido diré,
A dos heridos i un muerto
Cuyo relato por cierto
Detalladamente haré.

  En la calle mencionada
Trescientos cuarenta i tres
Hai una casa talvez
De diversion afamada
En esta casa nombrada
El 12 del mes presente
Gustaban tranquilamente
Cinco hombres i tres mujeres
I al final de los placeres
Viene el pleito consiguiente.

  Los cinco hombres se fueron
A las manos les advierto
I los puñales por cierto
A brillar tambien salieron
Tres contendientes cayeron
En la reyerta a fé mia,
Dos de ellos me decia
Uno que estaba mirando,
Quedaron agonizando
I un tal Bustos se moria.

  Por los celos solamente
Según por lo que yo entiendo
Se cometió el drama horrondo
Que impresionaba a la jente.
Juan Busto precisamente
Murió en el acto sabrán
I heridos graves están
Como es tambien notorio
Un tal Avelino Osorio
I luego Enrique Roman.

  Moises Lopez fué aprehendido
Luego despues del suceso
I Ramon Silva va preso
Tambien por no estar herido
Ambos, según se ha sabido
Figuran por el momento
Autores si no les miento
Del suceso relatado
Por la parte que han tomado
En este crímen sangriento.

  En fin que la policia
Se ocupa en averiguar
Este crímen singular
Cometido a sangre fria
Yo mismo a Dios rogaria
Que nadie por el presente
Resultara delincuente
I uno i otro fuese absuelto
Porque el muerto ya está muerto
I el vivo es el que se siente.

Ver lira completa

LOS PATÍBULOS EN
ACCION
DOCE REOS CONDENADOS
A MUERTE
Esterminio del pueblo

  Otros doce desgraciados
Esperan con ansiedad
La hora de la crueldad
En que serán fusilados.
Diez de aquellos sentenciado
Son de aquellos revoltosos
Autores facinerosos
De la trajedia que un dia
En la Penitenciaría
Hicieron hechos luctuosos.

  Todos estos criminales
Esperan en la prision
La fatal ejecucion
De las leyes capitales
Esos cadalsos fatales
Que se van a levantar
Son, pues, para asesinar
A diez desgraciados hombres;
Que mancharán con sus nom-
                                 (bres
Esta patria singular.

  Pascual Torres, el malvado
Criminal del Cerro Blanco
Tambien ya divisa el banco
En que será ajusticiado.
En el cerro mencionado
Ese pobre malhechor
Será mui pronto lector,
Ultimado legalmente,
Sentándose el delincuente
En el banco afrentador.

  Despues de esta creatura,
Que está condenada a muerte
Cae pues en igual suerte
El de la calle Padura.
Abarca se me asegura
En este mismo momento
Que espera el fusilamiento
O el cúmplase de la pena,
Que a morir ya le condena
En el banquillo sangriento

  Doce ya en lista tenemos
I luego casi en capilla
A los tres de Melipilla
A los que no salvaremos
Con ellos enteraremos
Quince en esta capital
Muertos de un modo legal
Por las leyes del pais
No dejando un infeliz
Sin el banquillo fatal.

  Ningún infeliz es decir
Va a quedar ni para mosto
Con la lei del 8 de agosto
Que les condena a morir
El pais sabe cumplir
Con esa lei inaudita
Si acaso no es de levita
El que en ella se halla envuelta
Pero si es rico es absuelto
Por la justicia bendita.

Ver lira completa

FUSILAMIENTO PRÓXIMO
DE TRES REOS EN MELIPILLA

  Otro cadalso sangriento
Vergüenza de la nacion
Ya a alzarse en esta ocasion
Lectores, si no les miento.

  Lectores, pronto verán
Caer en la guillotina
Al reo Alberto Salina
I al tal Teófilo Guzman;
Araos tambien sabrán
Que en este fusilamiento
Va a ser tambien sin mas cuen
                                    (to
Muerto con los otros dos
I hai para el crímen atroz
Otro cadalso sangriento.

  Por seis votos contra uno
Los consejeros de Estado
Mandan sea levantado
El banquillo inoportuno,
De los tres reos ninguno
Encontrará compasion
Terrible es la situacion!
I la pena capital
I es este crímen legal
Vergüenza de la nacion.

  Los tres pobres bandoleros
Esperan con justa pena
La hora de aquella escena
Que ordenan los consejeros
Con suspiros lastimeros
Nacidos de la emocion
Miran lleno de su presion
Muerto por el sentimiento
El patíbulo sangriento
Alzarse en esta ocasion.

  La miseria los mandó
A cometer el delito
I hoi ese burgues maldito
A muerte les condenó
La ignorancia les llevo
Al crímen por un momento
Buscando, pues, el sustento
Los tres reos mencionados
Talvez se hacen desgraciado
Lectores, si no les miento.

  A tres hombres en un dia
Se les ultima de un golpe
Esta es la obra mas torpe
Que ha hecho la burguesía.
Que cese la cobardía
Pedimos en este instante
Muera el banco repugnante
Seguiremos esclamando
I no se esté fusilando
Al pobre pueblo ignorante!

Imprenta El Patriota, San Diego 364

Ver lira completa

GRAN CONTRAPUNTO
DE UN HUASO CON UN
GUARDIAN

       Guardian

  Amigo es mui necesario
Que por la calle no grite
Si no quiere que lo invite
Al cuartel como locari.

       Huaso

  La boca la tengo libre
I soi dueño de gritar
I no me podis quitar
Que yo llame a mi compibre.

       Guardian

  Es que no estas en potrero
Ni en ningun cerro tampoco
I si acaso te hallas loco
Te llevo al cuartel lijero.

       Huaso

  A los burros llevai preso
Vos paco de moleera
I si venís con lesera
A putiás te contrapeso.

       Guardian

  Si te pones insolente
Roto sin educacion
De aquí mismo a la prision
Te llevo directamente.

       Huaso

Saliste feo Simon
Pa llevarme preso a mí
Soi mas bravo que el ají
I bien güeno pal guanton.

       Guardian

  Yo siempre a los empalados.
A pito i caja los llevo
I lijerito te pruebo
Que irás como los curados.

       Huaso

  ¿Qué pensais paco de mier-
                                      (da
Que vai a llevar a un niño
Baraja luego este quiño
Que te lo manda Juan Cerda.

       Guardian

  Basta ya para paciencia
Su guaso de porquería
Vamos a la policia
I allá formarás pendencia.

       Huaso

  Oye paco boquiabierto
Si me venis a garrar
Juro que te ago cagar
Pa tu paire que está muerto.

       Guardian

  La clase voi a llamar
Para que mi buen primero
Te mande por altanero
Al cuartel que es buen lugar.

       Huaso

  Llama paco maricon
A tu maire o a tu agüelo
Que te aré sentar al suelo
Las brevas de un bofeton.

       Guardian

  Dejarse de impertinencia
Antes que te dé un planazo
I te haga correr de paso
Por todas tus insolencias.

       Huaso

  Oye paco una biroca
Voi a darte por jeton
I ademas por maricon
Te pierdo el pito en la boca.

Juan B. Peralta.—Autor propietario, Se prohibe la reimpresion de estos versos.

Ver lira completa

LOS AVANCES DEL
SOCIALISMO
El pueblo pide justicia

  Hoi pugna el proletariado
Por hacerse independiente,
Del burgues precisamente
Que le tiene esclavizado.

  En Chile la oligarquía
Se usurpa nuestros derechos,
I a merced de su coecho
Vive en la soberanía.
I ese burgues condenado,
Aumenta nuestras penas
I por romper sus cadenas
Hoi pugna el proletario.

  La continua espoliacion
Que sufre el trabajador,
Lo hace luchar con ardor
Hoi por su emancipacion,
Pero el tirano pudiente
Mas le ahorca, mas le hunde
I el obrero se confunde,
Por hacerse independiente.

  La burguesía tirana
Aplastará sin demora,
La clase trabajadora
Para ser mas soberana,
Pero ese pueblo conciente
En haras de emanciparse,
Luchará por libertarse
Del burgués precisamente.

  ¡Pueblo! levanta tu frente
Ven tú a probar con valor,
Que el pueblo trabajador
Es pues libre ciertamente,
Por eso es que indignado
Ya en esta misma ocasion,
Va a castigar la opresion
Que le tiene esclavizado.

  Levantémos la bandera
La misma de los franceses,
Que dió fin a los burgueses
En la república entera.
Robespierre a la Bastilla
Le gritó a todos sus buenos,
Lo mismo haran los chilenos
Con el burgués que le humi-
                                     (lla.

  La hora pues ha sonado
De nuestra emancipacion,
I ya la rejeneracion
Proclamó el desgraciado
Temblad especuladores,
Que rápida pues avanza
La hora de la venganza,
Para los trabajadores.

Ver lira completa

EL SIGLO XX I EL
PUEBLO
EL ÓRGANO DE LAS CLASES
trabajadoras El deber de
mantenerlo

  «El Siglo XX» señores
Es pues el único diario,
Defensor del proletario
Voz de los trabajadores.

  Un deber de patriotismo
De justicia a la verdad,
Nos obliga en realidad,
Mantenerlo por civismo.

  El pueblo trabajador
Una prensa necesita,
Que con su voz infinita
Le defienda con ardor.

  El Siglo XX empezó
Su campaña bien hechora,
I su voz libertadora
En el mundo se escuchó.

  Sus artículos valientes
Dicen a los proletarios
Guerra a los victimarios
O sanguijuelas pudientes!
Su bandera ha enarbolado
Sin recelo i sin temor,
I con criterio i valor
Defiende al proletariado.

  Toda la prensa burguesa
Mira con indiferencia,
La voz de la resistencia
De nuestra prensa que empie-
                                      (za.
Todo aquel hombre consiente
Que ama su libertad,
I la solidaridad
Levanta erguida su frente.

  I esclama con dulce acento
«El Siglo XX» es mi diario,
El eco del operario
La voz de nuestro elemento.

  Sépalo la burguesía
Que el «Siglo XX» es su es-
                                 (cudo,
I que ya no se halla mudo
Ante su soberanía.

  Sepan pues los usureros
Que el siglo es nuestro ba-
                               (luarte,
Porque ha alzado su estandar-
                                      (te
En aras de los obreros.

Todo abuso i atropello
Todo crímen i delito,
De ese vampiro maldito
Lo dirá de voz en cuello.

¿Qién? El Siglo nuestro diario
El látigo del obrero,
El que azota al banquero
I al verdugo mandatario.

  Arriba pues los obreros
Basta ya de lenidad,
Que «El Siglo XX» será
La horca de los banqueros.

Ver lira completa

LAS FIESTAS DEL
1º DE MAYO
su sígnificado, El símbolo de los
tres ochos

  Santiago está preparado
Para celebrar contento,
La fiesta de los obreros
Que es un grande movimiento.

  Por primera vez en Chile
Verán amados lectores,
A nuestros trabajadores
Formados en un desfile
En creer nadie vacile
Que el movimiento citado
Llevará al proletariado
Que tanto al fin se dispersa
Porque para hacer su fuerza
Santiago está preparado.

  Nada hai mas grande señores
Que se unan los de abajo
I ocho horas de trabajo
Se de a los trabajadores
Ya es tiempo esplotadores
De redimir al hambriento,
Ocho horas sin mas cuento
Solamente pediremos,
Ihoi pues al desfile iremos
Para celebrar contento.

  Basta de indiferentismo
Que en Sajney los albañiles
Con meetings i con defiles
Triunfaron con heroismo
Las ocho horas así mismo
Ellos ganaron lijeros,
Bien pronto los carpinteros
Consiguen esto a su vez
Por eso esta fiesta es
Las fiesta de los obreros.

  En Australia i en Zelanda
Hará un medio siglo atras.
Se consiguio aunque sin paz
Las ocho horas en demanda
Gracias a una propaganda
Los tres ochos si no miento
Triunfaron con fundamento
I continuan sin desmayo
I en la fiesta de mayo
Es un grande movimiento

  Ocho horas de trabajo,
ocho horas de placer,
ocho horas de descanso,
seis pesos para comer.

Eyglh hour to Work.
Eyglh to Play
Eyglh hour to Sleep
Eyght schilling e say

Ver lira completa

COMBATE ENTRE UN
GUARDIAN
i un bandido en la calle
Huemul Sobre el crimen de
la Recoleta

  Hoi mui comentado ha sido
Por la prensa en jeneral,
El combate sin igual
Que hace mui poco ha ocurrido
José Adasme un bandido,
Tan valiente como un can,
Le arrebató el yatagan
Por descuido a su aprehensor
I tres tajos con valor
Pronto le tiró al guardian

  Benito Riquelme armado,
Con el puñal del bandido
Tiró un corte mui lucido,
I logró herir al malvado,
Adasme desesperado
Mas furioso acometió;
Mas el guardían barajó
Con gran lijereza el golpe
I con el puñal al torpe,
Bandido, de nuevo hirio.

  Su compañero Espinosa
Con el otro policial,
Miran la lucha mortal
Con tranquilidad espantosa
El bandido ya en la foza
Ye que de muerte es herido
I se declara rendido
Mas Riquelme en este caso
Manda en camilla de paso
A la cuarta al forajido.

  Despues de lo relatado
Tenemos que relatar
Otro crimen singular
Que cometió un buen Soldado,
Vargas un tal Wenceslao
Policial de la novena
Furioso como una yena
Quiso matar a su esposa,
Pero una suerte asombrosa
Impidio la horrible escena

  A Manuela Altamirano
Que era al fin su mujer
Dió un balazo al parecer
Con un fin algo inhumano
Luego despues el tirano
Puso el revolver en la frente,
I dió fuego mui valiente
Para quitarse la vida
Con cuya bala suicida
Sucumbió intantaneamente,

  La Altamirano pasó
Solo herida al hospital,
I Vargas el criminal,
A la tumba se marchó
La calle Dávila vió
Todo el crimen consumado
La muerte de aquel soldado
I escapada de Manuela,
Librada que en fin consuela
Al publico consternado

Ver lira completa