La desgollacion
De San Juan Bautista.

Por la adúltera Herodias
Cuando Salomé bailó,
La cabeza del Bautista
Un asesino cortó.

    En Maqueronta en Tetrarca
Antipas en un festin,
Cometió el hecho mas ruin
Que se ha visto en un monarca
Hizo veces de plutarca
Burlando las profesías,
Al procursor del Mesías
Sin mas delitos que odiarle,
Mandó la vida quitarle
Por la adúltera Herodias.

    La desenvuelta mujer
Nieta del gran rei Aretas,
Llevaba dos Panderetas
Para su estilo ejercer
Admirando su poder
Al tirano lo besó
I el cobarde no negó
Lo que ofreció con espanto
Fué desgollado aquel santo
Cuando Salomé bailó.

    En un calaboso estaba
I el sayon con furia tanta,
Lo tomó de la garganta
Antes de morir le hablaba,
Diciéndole si anunciaba
Su libertad aquella vista,
Sin esperar mas conquista
El verdugo ejecutó
I a la impúdica entregó
La cabeza del Bautista,

    Seis meses estuvo preso
Sin tomarle residencia,
Esperando la sentencia
De tan injusto proceso,
No contentando con eso
A un heraldo lo mandó,
Aquel, sin piedad tomó
Al jóven ya conocimos
I el soplo con que vivimos
Un asesino cortó.

    Señores, los tres huyeron
I Herodes dejó el reinado.
Porque al esposo burlado
En sueños lo distinguieron,
Por castigo recibieron
En un rio, que al pasar,
Los empezó a degollar
El agua a los criminales,
Nada han dicho los anales
Donde fueron a parar.

Nota: esta décima es contrarrestada en el verso siguiente.

Ver lira completa

LA PÉRDIDA
DE LUCIFER

    En un tiempo fuí fusil
Con que apuntaban al blanco,
De jusil pasé a vaqueta
I ahora soi saca trapo.

    Nombre tuvo de Luzbella
En la gloria celestial
Por pensar en un rival
Fué convertido en Centella:
Abriendo la infame huella,
Aquel arcánjel tan vil,
I al verse como reptil
Llora, jime i se maldice,
Entre sus blasfemias dice
En un tiempo fuí fusil.

    Quizo contra el Padre Eterno,
Revelar su ingratitud,
I fué con más prontitud
Arrojado en el infierno,
De aquel cáos es gobierno
Que se figura un barranco
Que arde de continuo franco
Repite en estas querellas,
Dice: fuí armas de aquellas 
Con [que] apuntaban al blanco.

    El arcánjel san Miguel
Su espada desenvainó.
Centenares arrojó
Al abismo oscuro i cruel
Capitan de Dios tan fiel
Que a todos los interpreta;
De la derrota completa
Lucifer dice en mi mal,
Yo mismo me hice fatal
De fusil pasé a vaqueta.

    La gloria llegó a perder
El i los que lo siguieron,
Pronto la trompeta oyeron
De san Vicente Ferrer,
Detén, decia, hai poder
Al infierno cayó el huapo,
Contemplo, dijo no escapo
Esto saqué con ser ruin
Yo fuí como Comblain
I ahora soi saca trapo.

    Al fin, Lucifer quedó
En las cavernas rabiantes,
De años halla los instantes
Eso fué lo que sacó,
Del fuego se apoderó
El que fué cual Querubin,
Espresa un salmo en laiin
Que paga su mal intento,
Con aquel rico avariento
En compaña de Cain

Ver lira completa

LOS MÁRTIRES.

    Un sabio contó un millon
Siete veces en el dia
En siete veces no pudo
Contar tas torpesas mias.

    Martirio cruel inhumano
De Arjéo Isidro escribieron
Sobre lo que padecieron
En tiempo de Dioclesiano,
Siridion i Martiniano
I Aquilino en la prision,
Ajeo, Cayo i Zenon
Dando al cielo sus lamentos
De clamores i tormentos
Un sabio contó un millon.

    El emperador Juliano,
A Usuardo i sus compañeros,
Los mandó traer prisioneros
El bárbaro Maxicimiano,
Crispin, Aldrico i Luciano
I Gonzalo en compañía;
Galerio con rebeldía
Mandó al potro lo alzase,
Dijo: que los castigasen
Siete veces en el dia,

    Eulojio, Amado i Fabian,
Nicómedes i Porfirio,
Nobato, Cipriano, Ospirio,
Novaciano i Sebastian
Por Majencio a todos dan
Atroz tormento no dudo.
Nilo como sordo i mudo
Aunque el impío le hablara,
Para que a Dios olvidara
Siete veces en el dia.

    Rufo Eujenio i Herculano
Pablo, Aderito i Terencio,
Cleofas, Máximo i Cresenció
Con Formerio i Bardomiano;
Anatalon Sabiniano
Sócimo, Neon Sacarías,
I el autor de obras impías
Dice que dijo: Neron
No ha podido ni Platon
Contar las torpesas mias.

Señores, san Ajileo,
Caprasio Artenio i Fermin,
Melanio Crispo i Delfin
Verónico i Tolomeo,
Caspistrano i Amadeo
Hablan de Ponpilio Numa;
Al revisar esta suma
De jentiles inventores,
[  ] úmero de errores
[  ] luma.

Ver lira completa

LOS SEGUNDOS
EMBAJADORES

    En la segunda enbajada
Siete caballeros fueron
Con Floripes dama hermosa
Los doce se reunieron.

    Junto a la puente Mantible
Ojer el Danois decia,
Que modo se buscaria
Por que el paso era terrible;
Por el agua éra inposible
Hallarle buena pasada.
Con treinta árcos reforsada
Ante Galafre el jigante,
La marcha les fué triunfante
En la segunda enbajada.

    Es mi parecer señores
Roldan les dijo yo quero,
Deseo hablarle al puentero
Desir que de embajadores;
Si ábre nada te demóres
En seguirme i no quicieron;
Naimes i otros le dijeron
No es cordura Don Roldan,
Con el que éra el capitan
Siete caballeros fueron.

    Llamó al jigante i le abló
El Dúque nada se aterra.
Que buscas por esta tierra
El pagano preguntó:
Mensajeros contestó
El delantero que gosa,
Del cuidador tanta prosa
Homenaje le rindieron,
I en pocos dias se vieron
Con Floripes dama hermosa.

    Del tributo les habló
El jigante en sus querellas.
Sien alcones sien doncellas
I sien caballos notó;
Treinta pares alargó
De perros que le admitieron,
Del inposible se rieron
Sin persibir ademanes.
El grupo de capitanes
Los doce se reunieron.

    Al fin un tal Lucafer
Moro de los mas tiranos.
Los pricioneros cristianos
Dijo : que queria ver;
Naimes se dió a conocer
De un golpe lo hizo finar,
Por que abía ido a robar
Marpin que el sinto robó,
Guí Borgoña lo mató
I el sinto cayó a la mar.

                  Nicasio Gaacía

Nota: respetamos que en la época del autor los versos fundados en la Historia de Carlo Magno eran considerados parte del canto a lo divino.

Ver lira completa

UN CRISTIANO
I UN MORO

Fué preso el conde Oliveros
Cuando a Fierabras venció.
En poder del Almirante
Floripes los libertó;

    Grande era la valentia
Su zaña i fuerte furor.
I jigantesco grandor
I era rei de Alejandría;
A Carlos Magno decia
Mandame algunos guerreros,
Tres o cuatro caballeros
Los espero en el momento.
Llebando aquel vensimiento
Fué preso el Conde Oliveros.

    Atado de pies i manos
Lo llebaron pricionero.
Maneatado cual cordero
Cautivo de los paganos;
El pensaba en los cristianos
Hablando se confundió,
 Roldan i se flijió
Despierta si estás dormido,
Esto le fué sucedido
Cuando a Fierabras venció.

    O doce pares de Francia
O mi caro amado padre.
Tu corazón se taladre,
Cuando sepas la incostancia;
Mi Emperador ve mi infancia
Apresurate constante,
Advertí que voi distante
I con los ojos tapados,
Me custódian mil soldados
En poder del Almirante.

    Cuatro caballeros mas
Al moro se los llebaron.
I luego le señalaron
Al que venció a Fierabras;
Disiendo el solo es capaz
I a Brulante lo llamó,
A Brutamonte entregó
En desempeño lijero,
Dando muerte al carcelero
Floripes los libertó.

    Alfin llamando a Roldan
Carlos Magno habló: señores,
Iran como embajadores
A presencia de Balan:
Los siete que quedan van
Se dirijio a su sobrino,
Gui de Borgoña convino
Ricarte i aquel Regner,
Armados a su placer
Se pucieron en camino.

                  Nicasio García

Nota: respetamos que en la época del autor los versos fundados en la Historia de Carlo Magno eran considerados parte del canto a lo divino.

Ver lira completa

LOS NACIMIENTOS

Del tronco nacio la rama
I de la rama la Hor.
De la flor nació María
De María el Redentor.

    Dabid tronco de virtudes
Miquéas con grande pena.
Anunció que una azucena
Nasida en solisitudes:
I si a la esc ritura acúdes
Lector mira el panoráma,
Feliz Ana bella dama
I San Joaquin fué su esposo,
Siendo el gancho mas virtuoso
Del tronco nació la rama.

    De aquel árbol tan frondoso
Nació Habrahan i Isaías.
Las mas nobles jerarquias
De Israel lo mas hermoso:
Retoño santo precioso
Donde el cielo hizo un favor,
Floreciendo aquel candor
De San José habla Senéca,
Nació de una vara seca
I de la rama la flor.

    De aquella planta fecunda
I sus pinpollos mas santos.
En medio de sus encantos
Nació una flor sin segunda;
Un capitulo se funda
Que asu cáliz mira el dia.
Para que fuese la guía
I de todos protectora,
Al amaneser la Aurora
De la flor nació María.

    Nacieron doce patriarcas
De Jacob firme plantel.
Produccieron del dosel
Reyes de varias comarcas;
Emperadores Monarcas
I el Pontífise su autor,
Con Cardenales de amor
Declara el Consilio en lista,
De Isabel nació el Bautista
De María El Redentor.

    Al fin la semilla fué
Esparsida por el mundo.
Nacieron según me fundo
I entre ellos nació Noé:
Moysés Aron i Josué
Publicando cuanto entónas,
Se cubrieron de coronas
Hasta el punto que meresen.
Adan mereció lo hiciesen
Las tres Divinas Personas.

                  Nicasio García

Ver lira completa

LA SIEMBRA
EVANJELICA

    Parese que estoi segando
Con una hechóna malita.
Que tengo treinta taréas
I me quedan las puntitas.

    Misterioso sembrador
Es el que derrama granos,
Para que así dos cristianos
Hoigan del predicador.
Parábolas del Señor
Son las que estan predicando,
Al saber qque va aumentando
La semilla espiritual.
Aquel trigo selestial
Parse que estoi segando.

    La semilla fué tan fina.
Que San Mateo sembró.
Que todo Israel le oyó
Su sermon i su doctrina;
La tierra de Palestina
San Marcos bien lo acredita,
En aquella plana escrita
Evanjélica que hablaba,
Que San Isidro segaba
Con una hechóna malita.

    Por San Lucas se esparcieron
Varias simientes sin llaves.
I del cielo algunas aves
De pronto se las comieron;
En otra parte cayeron
En planos de áridas greas,
I si como yo deceas
Trabajar con mas empeño.
Repetidas veses sueño
Que tengo treinta tareas.

    Purisimo es el sembrado
El Creador le dijo;al hombre.
Evanjelio tiene el nombre
Que será santificado:
En sementeras fundado
Desde los Israelitas,
Mis creéncias infinitas
Doi gracias al Soberano.
Que en mis tateas me afáno
I me quedan las puntitas.

    Al fin todo segador
Sepárelo por azaña.
El trigo de la zizaña
Asi lo manda El Creador;
San Juan el ultimo autor
Dijo: llegaran los dias,
Que las nasiones inpías
De varias jeneraciones,
Se convertiran millones
Oyendo las profesías.

                  Nicasio García

Ver lira completa

PARB[IE]NES

    El primero es el [baut]ismo
Segundo confirmacion.
El tercero penitencia
I el cuarto la comunion.

    Viva Jesús Ser Increado
I viva su encarnacion
I viva la redencion
Del mundo ya rescatado:
Pero abiendose humanado
Vino por el hombre mismo,
Predicó el catolisismo
Qué prodijiosos portentos,
De los siete Sacramentos
El primero es el vautisuo

    Viva la iglesia la esposa
Del supremo Rei del cielo,
El santo temor i celo
Que nos presenta amorosa,
Los previlejios que gosa
Representan la pasion.
Viva la consagracion
Del Redentor por su mano;
Dió para bien del cristiano
Segundo confirmacion.

    Viva la capasidad
Milagro que Dios previno.
Convertir el agua en vino
En las bodas de Caná
En tal desposorio ya
La sabia Omnipotencia,
Viva la real providencia
En todo su santo nombre:
Le dió por amor al hombre
El tercero penitencia.

    Viva el cura cuando dijo
Este misterio nos cuadre
Os cáso en nombre del Padre
Del Espiritu i del Hijo;
Vivan cuando los vendijo
En aquella santa uncion,
Vivan sin separacion
Como humildes conyugados
Preseptos tan preserbados
I el cuarto la comunion

    Al fin novios en razon
Los padrinos al presente.
Al venir un accidente
El quinto es Estremancion;
Viva el sesto que mansion
Sacerdotal testimonio,
Confesados al demonio
De nos otros lo ausentamos:
I a hora acá selebramos
El septimo matrimonio

                  Nicasio García

Ver lira completa

PARABIENES

    Vivan novios i padrinos
Vivan los a compañados.
Viva el dicheso aposento
Donde han sido selebrados.

    Viva Dios en las alturas
I los fieles en la tierra.
Viva la paz no la guerra
I las plantas de dulsuras;
A unánimes las creaturas
De católicos destinos,
Las aves con ciertos trinos
Den corriente a su garganta,
En seremónia tan santa
Vivan novios i padrinos

    Viva la hora que llegó
Desde las informaciones.
Lo propio las vendiciones
Del cura que los casó:
Cuando dijo os caso yo
Con los nombres respetados,
El Padre i sus dos amados
Hijo i Espiitu Santo
Yo esplico en mi suave canto
Vivan los acompañados

    Viva El Padre Selestial
I la Emperatriz del cielo,
I en el Templo viva el velo
De la Reina anjelical,
Viva la corona real
Donde se halla el Sacramento,
I nos otros cou contento
En el momento mas fijo,
Digamos con regosijo
Viva el dichoso aposento.

    Vivan altos serafines
Alabando al Redentor.
Con magnifico esplendor
Arcánjeles querubines
Los prados de los confines
Al parecer presentados,
Al ver los recien llegados
De la iglesia militante,
En dicha casa triunfante
Donde han sido selebrados.

    Señor fulano i su esposa
En su matrimonio sierto.
Del templo famoso guerto
Tomó esa preciosa rosa;
I la mano poderosa
Con documentos estraños,
Los sacó de los engaños
I con la Cruz les conparte,
Yo deseo de mi parte
Que gosen felises años,

                  Nicasio García

Ver lira completa

DESPEDIDA

    Adios valle en que nasí
Adios los que selebraron.
De los cielos me llamaron
I al Eteano respondí.

    Adios santa avitacion
De Jesuciisto Sagrario.
Adios árca del Santuario
Trono de la redención;
Iglesia de devocion
Donde yo pequeño fuí,
Habiendo caido en mi
Las aguas segun san Juan,
Regado con el Jordan
Adios valle en que nasi.

    Adios Cális Vinajeras
Aqios los vasos sagrados.
I ornamentos alistados
Adios ventanas vidrieras;
Adios venditas maderas
Que la parroquia formaron,
Adios los que contestaron
Para que cristiano fuera,
A mi cuerpo acá que espera
Adios los que selebraron.

    Adios Hostial i Copon
Adios triste campanilla.
I el sirio que tanto brilla
La plática i el sermon
Adios áras de mansion
I los que las veneraron,
Adios cuales entonaron
Cánticos que tanto inflaman;
Conforme a todos los llaman
De los cielos me llamaron.

    Adios oh pared que encierra
Lo mas santo lo mas puro.
Adios elebado muro
Ya mi esperitu se aterra:
Mi alma salio de la guerra
Donde Dios la dirijí,
Mi corta cuenta rendí
Al Ser Supremo infinito,
Que volara oí un grito
I al Eterno respondí.

    Al fin amante Jesús
Tu eres el unico Padre.
Adios adorada madre
De lo alto veo la luz;
Un estandarte de Cruz
Del infernal me resguarda,
Padre mío por que tarda
Ccuosca que su hijo soi,
Llegó el momento i me voi
Con el ángel de mi guarda.

                  Nicasio García

Ver lira completa