GRAN CONTRAPUNTO
ENTRE
EL CHILENO I EL CUYANO

            chileno

    Yo me tengo por mui bueno
en la guerra soi mentado,
valiente me han bautizado
i es mi orgullo ser chileno.

            arjentino

    Yo tambien soi de lo fino
chei vida i nada de rengo
por buen soldado me tengo
mi gloria es ser arjentino.

            chileno

    Encontrarme cara a cara
con usté deseaba amigo
pa que delante testigo
tanta bravata esplicara.

            arjentino

    Si lo deseaba aquí estoi
i empiéseme a preguntar
tendrá que saber quien soi
cuando empiese a replicar,

            chileno

    Hablan ustedes de guerra
pregonando valentia
para cuando llegue el dia
todo se vendrá por tierra.

            arjentino

    Mal conoce usté mi pago
habiendo guerra inhumana
en menos de una semana
entraremos a Santiago.

            chileno

    Me gustan esas bravatas
i tanto fanfarronear
de seguro van a entrar
con cadenas en las patas.

            arjentino

    Medio millón de soldados
sobre las armas pondremos;
sí, chileno, ¡lo veremos!
estamos mui preparados.

            chileno

    ¿Pondrán de soldados vanos
medio millón por lo menos?
que son para mil chilenos
medio millón de cuyanos!

            arjentino

    Tendremos buques mas grandes
i mui buena artillería
con destreza i con porfia
vamos a pasar los Andes.

            chileno

    Ya los creo ver llegar
a tantos valientes tiuques;
por tierra vendràn en buques
i en caballos por el mar.

            arjentino

    Nuestros bravos jenerales
tan astutos como pocos
los tendrán que volver locos
en los combates parciales.

            chileno

    Astutos i mui guapasos
cargan un cañon i ¡zás!
¡vuelven la cara pa atrás
por no ver el fogonazo!

            arjentino

    ¿Cómo vas a negar tú
nuestras glorias inmortales?
¿no corrió sangre a raudales
arjentina en Paizandú.

            chileno

    Glorias inmortales hai
pero no en las ocasiones
que se unieron tres naciones
pa vencer al Paraguay.

            arjentino

    Ya sabes lo que tù quieres
ya conoces nuestra fuerza
mas ahora por la inversa
¿quieres decirme quién eres?

            chileno

    Somos una lagartija
entre mar i cordillera
envuelta en una bandera
que alumbra una estrella fija.

    Luz de una gloria sin par
brillante de primera agua
se llama en tierra «Rancagua»
en el mar «Arturo Prat».

    Lo saben los arjentinos
i no lo echen en olvido
este pais es un nido
de soldados i marinos.

    I basta ya de cancion
que cansa, se me figura,
para mostrar la bravura
hai que esperar la ocasion.

FIN DEL CONTRAPUNTO

Pepa Aravena

Nota: el verso pertenece a Adolfo Reyes y fue publicado en la lira 155: 155 T153g Caja N°8. También está publicado como El Conejo.

Ver lira completa

CURIOSO FENÓMENO
LA MUJER QUE DUERME TRES AÑOS

    Aunque parezca un engaño
una doncella francesa
sin levantar la cabeza
está durmiendo tres años.

    Por la prensa ya lo dijo
un médico competente,
que una muchacha de veinte
se halla durmiendo de fijo,
metida en un escondrijo,
esto es en pais estraño;
no recibe ningún daño;
tan raro acontecimiente
corre por los cuatro vientos
aunque parezca un engaño.

    Quienes poseen la ciencia,
que llaman la medicina
visitan aquella ruina
con suma benevolencia,
se le da la preferencia
como siempre en tales piezas,
a quien arrastra calezas;
al pobre la narración,
causa tal revolución
una doncella francesa.

    Despues de un terrible ataque
de histérico femenino,
se quedó en ese destino
de donde no hai quien la saque;
los médicos están en jaque.
no salen de la sorpresa,
con una sonda mui gruesa
le administran alimentos,
ttodo esto, como lo cuento,
sin levantar la cabeza.

    Es injusticia que deje
de relatar tales hechos,
porque así daré derecho
que alguno me despelleje;
si álguien me trata de hereje
por narrar hechos tamaños,
viendo con ojos uraños
las noticias que le doi,
yo le diré a ese señor:
está durmiendo tres años.

    ¡Qué notables maravillas
nos vienen del estranjero!
Mañana ante el mundo entero
nos saldrán que a una chiquilla
le ha salido una espinilla
del tamaño del Congreso;
ya diràn que por un beso
cobró una jóven hermosa
así…. mui poquita cosa,
diez mil i quinientos pesos!

Nota: El verso fue publicado con el título “La mujer que duerme tres años” por Rólak, ver.

Ver lira completa

SANGRIENTO DRAMA
EN VALPARAISO
TRES HERIDOS

    El crimen se ve que avanza
en nuestro vecino puerto,
hubo el viérnes, por venganza,
dos heridos con un muerto.

    En todo tiempo i lugar
pillan a los criminales,
i las penas capitales
les aplican sin cesar;
mas de todo esto apesar
no se ve por lontananza
la mas remota esperanza
que el delito se detenga
por mucho que no convenga
el crimen se ve que avanza.

    Con minucioso detalle
me he decidido esponer,
el que se acaba de hacer
en el medio de la calle;
por mas que en audacia raye,
debo decir con acierto,
que es este asunto revuelto
venganza matrimonial;
la cosa, pues, anda mal
en nuestro vecino puerto.

    Covarrubia, marido es
de la Delfina Paredes,
quien le tendia sus redes
con un cierto piamontés;
Covarrubia que a su vez
no era hombre de bonanza
a su mujer se abalanza,
cortándole esa amistad
i un tole-tole en verdad
hubo el vièrnes por venganza.

    Al tal Augusto Casella
(como se llama el amante)
siempre amoroso i constante,
la órden no le hizo huella,
pero por su mala estrella,
Covarrubia fué dispierto
i lo pilló al descubierto
i a solas con su mujer
i al vengarse vino a haber
dos heridos con un muerto.

    A él le dió tres balazos
i a su consorte, por negra,
i por intrusa a la suegra,
le dió a las dos de dagazos;
le sujetaron los brazos
la fuerza de policía;
por eso se encuentra hoi dia
en calabozo enemigo
pero el público es testigo
de que ella lo merecia.

Ver lira completa

EL MARIDO QUE MATÓ
A LA MUJER A BALAZOS

    Domingo al amanecer
un crimen se ha cometido
un marido resentido
le dió muerte a su mujer.

    Un hogar se vé enlutado
lleno de crespon su puerta,
la víctima ha sido muerta
i el hechor anda arrancado;
el diario que ha relatado
bión claro lo ha hecho ver
que el crimen fué a suceder
según se sabe i parece
Riquelme número trece
domingo al amanecer.

    El Francisco Castañeda
i ella Dolores Serei
vivian en buena lei
ero bebian en rueda;
el sábado se les queda
un amigo i conocido
que es Martinez de apellido
i bebieron con rigor
i por causa del licor
un crímen se ha cometido.

    Martinez se fué a dormir
porque ahí quedó alojado
i cuando lo vió acostado
quiso el esposo salir;
la mujer quiso impedir
que saliera su marido
i este loco enfurecido
le disparó dos balazos,
matándola a pocos pasos
un marido resentido.

    Martinez se levantó
i se entró al aposente
i al ver el cuadro sangriento
el hechor lo amenazó;
a la calle se escapó
con la intencion de volver;
el marido hechó a correr
por la calle mas cercana
 a las tres de la mañana
le dió muerte a su mujer.

    No se le ha podido hallar
por mas que se le ha buscado,
el cadáver fué llevado
a la Morgue del lugar;
si se le llega a encontrar
tendremos ejecución
porque ya la situación
se ha vuelto calamitosa
pues hoi por cualquiera cosa
matan en toda ocasion.

Ver lira completa

VERSOS DEDICADOS
A UN POETA QUE SE ALABA
DE SER UN SABIO

    En Santiago hai un poeta
que se titula de sabio
sin causarle algún agravio
le dedico una receta
es bueno que no se meta
a camisa de once varas
hai casualidades raras
quienes pueden comprender
que al verlo con el saber
lo verán hechando caras.

    Es histórico afamado
el escritor con asombro
pero aqui yo no lo nombro
porque no es de mi agrado
ni Bernardino el finado
le hechó pique i tantas guaras
sus estrofas son mui claras
como un agudo plumario
por esta causa al contrario
lo veràn hechando caras

    Con su artístico trabajo
se encuentra con grande orgullo
por si otro le da un marullo
dice que no es estropajo
no piensa quedar debajo
sin que formen algazaras
tú lector que no reparas
los errores de este verso
muchos al otro perverso
lo veàn hechando caras.

    Con nadie ya tiene paz
i se lleva como loco
insultando poco a poco
haciéndose el mui sagaz
porque me encuentro capaz
si la pendencia buscaras
al tiro en mi ciencia hallaras
al tocar mi guitarron
pero a este fanfarron
lo verán hechando caras.

    Al fin con sus disparates
fantasea el sin verguenza
hoi toda la jente piensa
que es de la Casa de Orates
se lleva tomando mates
en horas que no comparas
se lleva con dos cucharas
tañando la zamacueca
i al tullido pierna chueca1
lo verán hechando caras.

1 Alusión clara a Daniel Meneses, el cojo.

Ver lira completa

PERCANCES DE AMOR

    Por ir a ver a una dama
esta mano me pasó
me acuadrillaron los perros
i el viejo me garroteó.

    Ciegamente enamorado
yo estaba de una muchacha
pero yo con mucha facha
le hablaba como templado
me dejó tan cautivado
que luego busqué la trama
contàndole de mi fama
seducia a la pertita
perdí un sombrero de pita
por ir a ver a una dama.

    Un dia que sola estaba
me fui derecho donde ella
i le dije linda estrella
mucho de usted me acordaba
cuando ya me retiraba
a la noche me citó
siendo cuando me pilló
el viejo i me agarró a palos
en esos ratos tan malos
esta mano me pasó.

    La cita fué al corredor
de la casa de mi amada
me hizo alli le jugada
sin sospecha i sin temor
iba pensando en amor
por la falda de los cerros
no pensé cometer yerros
saltando un cerco de espino
i al dentrar con mucho tino
me acuadrillaron los perros.

    Con mucho sijilo i calma
adonde el sitio llegué
no habiendo nada esperé
a mi idolatrada palma
con alegría de mi alma
ruido en la puerta sonó
un bulto de hombre asomó
i yo me quedé esperando
caí por ir arrancando
i el viejo me garroteó.

    Por fin todo confundido
alijeraba los pasos
i de tantos garrotazos
quedé como arnero herido
en recobrar el sentido
dos meses me demoré
de pena casi llorè
al ver lo que me ocurria
daba un suspiro i decia
malaya cuando yo amé.

Ver lira completa

¡VIVA EL DIEZIOCHO!

    Viva el Diocho, señoresl
¡viva la, fecha inmortal
que es preciso celebrar
como en años anteriores!

    Cuando Setiembre se cuela
entre los meses del año
i llega de un modo estraño
el Dieziocho a toda vela,
parece que la viguela,
bailarines i cantores,
los fiambres i los licores
llegan a saltar de gusto,
por eso esclamar es justo:
¡viva el Dieciocho, señores!

    Ya el Ejército a la Pampa
vestido de gran parada
i en la ciudá engalanada
la música no descampa,
el pueblo como callampa
obediente a la señal
se va al Parque en jeneral
a bailar su zamacueca
gritando entre mueca i cueca:
¡viva la fecha inmortal!

    Yo hago votos al Cielo
porque todos los chilenos
se diviertan cemo buenos
hasta rodar por el suelo,
sin que un paco por su celo
lo pretenda molestar,
por eso debo observar
al Cuerpo de Policia,
que es este un hermoso dia
que es preciso celebrar.

    Esplicar me dá la gana
a mi lector o lectora,
del por qué se conmemora
esta fecha soberana:
porque esta misma mañana
votaron a los oidores
los pat[r]iotas rejidores
de mil ochocientos d[i]ez,
celebrándose después
como en añ[o]s anteriores.

    Con buena o mala fortuna,
los combates que siguieron
en esta fecha tuvieron
su orijen i hermosa cuna,
¡no existe nación alguna
en la tierra conocida,
que en fecha tan preferida
no dé rienda al patriotismo
recordando el heroismo
de la patria mui querida!

Ver lira completa

EL CAPITAN
QUE ASESINÓ A LOS DOS MARINEROS

    Un capitan altanero
a dos marinos mató
del modo mas criminal
el gran crimen cometió.

    Voi a contar como fué
el suceso que menciono
sin haber ningún encono
efectuó el hecho diré
los motivos lector sé
como aqui yo lo refiero
un astuto marinero
con otros dos se robaron
una pipa, i los pillaron
un capitan altanero.

    Siempre los dos con empeños
la pipa hacian rodar
i así pudieron burlar
al capitan mui risueños
favoreciendo a los dueños
un largo rato pasó
porque nada consiguió.
trató disparar un tiro
i en menos de un suspiro
a dos marinos mató.

    Mandaba que a la bodega
aquél robo se llevara
para que todo quedara
oculto en esa refriega
entonce a uno le pega
de una manera brutal
al ver esta hazaña tal
los otros se defendieron
i dos, muerte recibieron
del modo mas criminal.

    Al sentir tanto disparo
toda la tripulación
corria con presicion
a ver el suceso raro
no tuvo ningun amparo
el autor cuando cayó
mui maltratado quedó
porque lo aplastó el barril
como el bandido mas vil
el gran crimen cometió.

    Al fin se formó un proceso
por este acontecimiento
i el capitan al momento
con grillos fué puesto preso
el sumario sin tropiezo
mui pronto el juez levantaba
a muerte lo condenaba
por los dos asesinatos
de tan grandes desacato
el diario lo publicaba.

Ver lira completa

EL PANADERO CELOSO
QUE MATÓ A LA MUJER Y A LA SUEGRA

    Un celoso panadero
este crimen perpetró
a la mujer i a la suegra
de tres balazos mató,

    Jamas se ha visto en el mundo
otro heche sangriento igual
pensando en el criminal
a veces yo me confundo
triste i meditabundo
contaré el drama primero
si el caso no es verdadero
me disculparà el lector
hizo la hazaña de horror
un celoso panadero.

    Saliendo de su trabajo
este hombre desventurado
un revólvers preparado
ocultó bien agasajo
luego siguió calle abajo
hasta que al cabo llegó
a su casa i encontró
a la mujer escondida
quitándole allí la vida
este crimen cometió.

    La madre de aquella entonce
en el momento preciso
sujetar al yerno quiso
con un garrote de bronce
él es de apellido Ponce
natural de Sierra Negra
de darle muerte se alegra
el alevoso asesino
ultimó en el desatino
a la mujer i a la suegra.

    Con presteza aquel malvado
emprendió fuga al instante
i la justicia constante
empeñosa lo ha buscado
el castigo preparado
le tendrán opino yo
la desgracia lo llevó
a ultimar esos seres,
 a las dos pobres mujeres
de tres balazos mató,

    Por fin ha sido el motivo
los celos, doi a saber
i el delito cometer
procuraba mui activo
temeroso i pensativo
huye de la policía
en la noche i en el dia
quien lo busca con esmero
el suceso lastimero
sucedió en Andalucia.

Ver lira completa

CANCION
A DON FEDERICO ERRAZURIZ

    Ilustre es la presidencia
de don Federico el sabio
olvidando todo agrabio
obligó la leal sentencia
qúe subiese a la eminencia
como ol ave picaflor
que al néctar de suave olor
le quita cual evecilla
a que sentara en la silla
le hizo ol cielo ese favor.

    Nacio Errázuriz con ella
i se cumplió su destino
como sin duda convino
donde lo guiaba su estrella
solo oyendo uua querella
que esprime el manso vapor
con el febo abrasador
que nace en el cuarto cielo
si de todos fué el anhelo
le hizo el cielo ese favor.

    Chile fué su natalicio
quen le brindó como humano
por aquol Dios Soberano
que en el òrden es propicio
avenido beneficio
pero cual remontador
cisne que tan volador
teje de cristal la cuna
si el baron halló fortuna
le hizo el cielo ese fabor.

    De sangre noble nasido
en la misma capital
cual aveja en su panal
i golondrina en el nido
i el caballero elejido
a quien mandó el Salvador
como manda toda flor
a su antojo el ortelano
al de corazón humano
le hizo el cielo ese favor.

    Nació para que la palma
ganara en noventa i seis
don Federico veis
que a prometido en el alma
como el trupil hace calma
i en su canto dá color
con trinos del ruiseñor
voló desde la alameda
y se elevó a la moneda
le hlzo el cielo ese favor.

Ver lira completa